"Виталий Гладкий. Мертвая хватка" - читать интересную книгу автора - ...Нет-нет, тетушка никогда бы не согласилась! Знай она, куда мы едем
и чем будем заниматься... майн Гот!1 - Девушка дурашливо округлила глаза. 1 Боже мой! (нем.) Они говорили на немецком, который я знал достаточно хорошо, чтобы понимать все сказанное. - Прикуси язычок, дорогая, - снисходительно прервал ее коротышка, бросив на меня подозрительный взгляд. - Мне кажется, вон тот молодой человек с весьма странной внешностью интересуется не только содержимым своей тарелки. - Чушь! - самонадеянно отрезала девушка. - Он даже не смотрит в нашу сторону. Вам повсюду мерещатся шпионы, дядюшка Вилли. - Береженого Бог бережет, Гретхен, - напыщенно ответил коротышка. - Впрочем, мы сейчас проверим, знает ли он наш язык. Молодой человек! - обратился дядюшка Вилли ко мне по-немецки. - Не подскажете, где здесь телефон-автомат? - Не понимаю, - ответил я на португальском, пожимая плечами. Он повторил свой вопрос по-английски. - Говорите, пожалуйста, помедленнее. - Я решил не скрывать, что знаю английский. На этот раз дядюшка Вилли произнес фразу по слогам. Я ответил, он любезно поблагодарил, и каждый из нас вернулся к прерванному занятию: я продолжал свои упражнения с удивительно аппетитным лангустом, сваренным в белом вине, а коротышка в некотором смущении поднялся и сказал: оставлю. - Наш мистер Шерлок Холмс в очередной раз получил по носу, - рассмеялся после его ухода парень. - Франц, веди себя прилично, - строго одернула его девушка. - Дядюшка прав - необходимо соблюдать осторожность. Не так ли, герр Ланге? - Нам нужно поскорее закругляться со сборами, - нехотя ответил ей после некоторой паузы худосочный тип. - Сезон дождей уже на исходе, и необходимо дорожить каждым днем. А что касается осторожности, то герр Штольц трижды прав - мы чересчур много болтаем. - Разве? - вступил в разговор и парень. - Мне кажется, мы ничем не отличаемся от обычных туристов. К тому же никто не знает, что мы в Сан-Паулу... Никто? Я про себя невесело ухмыльнулся - дилетанты хреновы... За ними приглядывали как минимум двое. Возможно, я бы и не заметил их, не обратись дядюшка Вилли ко мне с дурацким вопросом, после которого ему поневоле пришлось направить свои стопы к телефону-автомату в вестибюле ресторана. За ним сразу же потопал сумрачный метис в белом костюме и розовой рубахе. Он сидел неподалеку от выхода с шикарной креолкой в кружевной мантилье. Кроме того, к уходу герра Штольца выказал интерес и невзрачный тип явно европейской наружности, в одиночестве пристроившийся за крохотным столиком у стены, где царил полумрак и тускло мерцали свечи в стеклянных бокалах-подсвечниках. Не скрою, я был заинтригован. Что за дело привело эту странную компанию немцев на край света и почему их так тщательно "пасут"? Я не успел |
|
|