"Бернард Глэмзер. Небесные девушки " - читать интересную книгу автора

- Мы должны как-то скоротать время, друзья. Кто играет в бридж?
Вскоре за нами пришел раздражительный маленький человек и сказал:
- Мне жаль, что я вас задержал, девочки, но это было неизбежно.
Он мучился с несколькими клочками бумаги, прикрепленными к папке,
которая казалась символом его офиса.
- Давайте теперь посмотрим. Сколько вас здесь?
- Нас пятеро, - ответила Альма.- Любой может посчитать, нас пятеро.
- Вы ждете еще кого-нибудь?
- Нет, мы никого не ждем,- сказала Альма.- Это ваше дело - ждать. Мы же
сейчас сядем в самолет, чтобы лететь. Куда мы летим?
Я одобряла ее поведение, но человек явно ее не слушал. Он сделал
несколько отметок карандашом на одном клочке бумаги и нахмурился. Потом он
осмотрел нас, сделал еще несколько отметок и опять нахмурился. Бедный малыш.
Казалось, ему приходится решать такие сложные задачи. А мы все были здесь,
три совершенно очаровательные девушки плюс восхитительный корабль грез из
Италии плюс я; а он обращался с нами, как если бы мы были многочисленными
тюками хлопка, наполненными личинками долгоносика. Тогда впервые я поняла,
какие требования предъявлял авиабизнес к своим любимцам.
Наконец он сказал:
- О'кей. Вы можете подняться в самолет. Стюардессы займутся вами. Идите
к грузовому трапу на корме.- Это звучало так, как будто он в отчаянии сдался
на нашу милость.
- А где корма? - спросила Аннетт.
- В хвосте, - безнадежно ответил он, - Господи, неужели вы не знаете,
где корма?
- Если бы она знала, то не спрашивала,- возразила Альма.- И вы будьте,
пожалуйста, повежливее, сэр, а то я сообщу о вас мистеру Бенджамину.
Это, похоже, ошеломило его; и когда мы проходили через ворота номер
двенадцать, я спросила:
- Эй, а кто такой мистер Бенджамин?
- Очень полезный человек,- ответила она. - Большая шишка. Очень
важный.- Потом она улыбнулась.- Но это всего лишь призрак. Я придумываю его,
в своем воображении. Пугает любого, очень сильно. Я им говорю "мистер
Бенджамин", и они вскакивают.
Я никогда не задумывалась над этим. Ловко! Она определенно соображает.
Она должна запатентовать эту идею. Каждому пригодится широкая спина мистера
Бенджамина для преодоления жизненных преград.
Я начала терять голову по мере того, как мы приближались к большому
"Боингу". Он выглядел таким величественным, таким терпеливым, ожидая нас.
Его крылья простирались назад, его турбины устремлялись вперед, хвост,
высокий и острый, направлен в холодное небо. Похоже на гигантскую дикую
орхидею, подумала я, или на огромную белую рыбу, проткнутую огромным белым
бумерангом, или, еще более забавно, на арабского скакуна (мой красавец, мой
красивый) в колоссальном масштабе; и мне захотелось дотянуться и похлопать
его по носу от чистой любви, поднявшейся в моей душе. Я люблю самолеты и
всегда буду любить их, и когда нахожусь возле какого-нибудь самолета -
просто таю.
Мэри Рут Джурдженс и Аннетт первыми поднялись по трапу, за ними Альма,
потом Донна и я. На верху трапа другой маленький беспокойный человек в плаще
проверил наши билеты и молча позволил нам пройти. Стюардесса ждала нас у