"Джанет Глисон. Смарагдовое ожерелье " - читать интересную книгу автора

результате росло число людей, желавших побывать в саду Сабины, и слава о ней
разносилась по свету столь же быстро, как разрастались в ее саду тропические
растения.

Вот и ревностный садовод Герберт Бентник познакомился с Сабиной Мерсье
во время своего визита на Барбадос, куда приехал посмотреть, как идут дела
на его сахарных плантациях - источнике унаследованного им богатства. И
Сабина, с присущим ей гостеприимством, пригласила его в свой сад. Герберта в
поездке сопровождала его жена Джейн, что было не совсем обычно для того
времени. Женщина блестящего ума, Джейн тоже была не прочь взглянуть на сад
Сабины и познакомиться с создательницей этого земного рая.
Сабина Мерсье оказала чете Бентников радушный прием. Она провела их по
восхитительным аллеям и рощицам, а после угостила фруктами и ароматными
напитками. Как и все, кто бывал в гостях у Сабины, Герберт и Джейн были
очарованы хозяйкой, пленившей их своими приятными манерами, оказанным
вниманием и глубокими познаниями в области садоводства.
К сожалению, знакомство Сабины с Джейн оказалось непродолжительным. В
Вест-Индии свирепствовали тропические болезни, и тот, кто был непривычен к
местному климату, часто становился жертвой всевозможных недугов. Через
неделю после того как Бентники побывали в саду у Сабины, Джейн заболела и
слегла. Вскоре у нее начался сильный жар, потом она впала в беспамятство и
больше в себя не приходила. А через две недели умерла.
Герберт, обожавший супругу, был потрясен ее внезапной кончиной. Стойкая
женщина, мать его двоих детей, Джейн была ему верной подругой и женой, с
которой он прожил в браке более двадцати лет. В отличие от других женщин из
его окружения, она не имела привычки ныть и жаловаться на здоровье. В его
представлении она была крепче и сильнее всех женщин, которых он знал, и
такой же несгибаемой, как и он сам. Не будь он в том уверен, он никогда не
согласился бы взять ее с собой в столь далекое путешествие.
Вдали от родины, на чужой земле со странными обычаями и непривычным
климатом, Герберт особенно остро переживал тяжелую утрату, и Сабина всячески
старалась поддержать и утешить его. Во время болезни Джейн она была сама
доброта, ухаживала за умирающей, когда ту мучила лихорадка, делала мази и
настойки для облегчения боли, обтирала больной лоб, когда та металась в
предсмертной агонии, и после помогла Герберту уладить все формальности,
связанные со смертью жены.
Спустя полтора месяца после похорон, когда истекло время траура, Сабина
пригласила Герберта на ужин. Проявляя чуткость, она в очередной раз выразила
ему соболезнования, упомянула про смерть своего мужа Чарлза, о котором
горько скорбела, и затем мягко перевела разговор на менее болезненные темы.
В ходе беседы они разговорились об ананасах.
Восхищаться ароматным медовым вкусом ананасов не было нужды, поскольку
Герберт уже угощался этими плодами в их первую встречу, когда он приходил
смотреть ее сад вместе с Джейн, и теперь Сабина снова подала их на десерт.
Герберт был благодарен, что она отвлекла его от мрачных мыслей.
- А знаете, в Европе ведь все буквально помешались на ананасах, -
сообщил он, смакуя на языке сочную мякоть. - Этот плод в той или иной форме
находит воплощение во всех видах искусства - от архитектуры до ювелирного и
гончарного дела. Его изображают на воротных столбах, сахарницах, чайных
чашках.