"Молли Глосс. Овечий сезон " - читать интересную книгу автора

Молли Глосс.

Овечий сезон




8/8
Lambing Season by Molly Gloss.rtf
Molly Gloss "Lambing Season"
й 2002 by Molly Gloss
й 2003, Гужов Е., перевод
[email protected]
--------------------------------------------




С мая по сентябрь Делия брала овец породы чурро, двух собак и
отправлялась жить в горы Джо-Джонса. И все лето мило проводила в поле.
Каждую пару недель Кен Оуэн присылал одного из своих мексиканцев с грузом
продуктов, но в оставшееся время она была одна со своими овцами и собаками.
Ей нравилось одиночество. Нравилась тишина. Некоторые из овцеводов, что она
знала, без остановки болтали с собаками, со скалами, с дикобразами, пели
песни и слушали радио, вслух читали свои журналы, но Делия позволяла тишине
угнездиться в ней, и ранним летом она начинала слышать потрескивание сухой
травы как язык, с которого она почти могла переводить. Собак звали Хесус и
Алиса. "Ко мне, Хесус", говорила она, когда они шли с овцами. "Вперед,
Алиса." С мая по сентябрь эти слова-команды собакам были почти единственно
случаями, когда она слышала собственный голос; да еще, когда мексиканец
привозил продукты, вежливый разговор на испанском о погоде, о здоровье
собак, о плодовитости ярок.
Чуррос - очень старая порода. Ранчо О-Бар имело федеральный участок в
горах, где камни и редкие травы хорошо подходили чуррос, которые яростно
защищают своих ягнят и обладают длиннорунной шерстью, которая укрывает от
непогоды. Они хорошо ростут на скудной траве гор, там, где другие овцы
теряют в весе и отдают своих ягнят койотам. Мексиканец был старым человеком.
Он сказал, что помнит чуррос с детства, проведенного на высокогорье Оаксака,
овнов с четырьмя рогами, два загнуты вверх, два вниз. "Buen carne,", сказал
он Делии. На редкость хорошее мясо.
В начале сезона пахнущий можжевельником, полынью и пыльцой ветер дул с
юго-запада, в более поздние месяцы он дул прямо с востока, сухой, пахнущий
пылью и дымом, приносящий ливень иссохших листьев, семян тысячелистника и
сурепки. С востока часто приходили грозы, громадные облачные ландшафты с
сердцем из яростной магенты и тусклой зелени. В такое время, если она
ночевала на хребте, она вставала с постели и шла под гору, чтобы найти
лощину, где чувствовала себя в безопасности, но если она разбивала лагерь на
низком месте, то оставалась с овцами, пока война проходила над их головами,
эффектно иззубренные вспышки молний, отдающаяся в черепе канонада грома.
Наверное, это впиталось в кости чуррос, знание и привычка к горной погоде,