"Карло Гоцци. Любовь к трем апельсинам" - читать интересную книгу автора

"Кухарки", "Перекресток", "Кьоджинские перепалки" и другие пошлые
произведения синьора Гольдони.
При виде падения старушонки принц разражался долгим и звонким смехом и
разом излечивался от всех своих недугов. Труффальдино получал награду, а
зрители, избавленные наконец от тяжелого впечатления его болезни, хохотали
во все горло.
Весь двор радовался происшедшему. Только Леандро и Клариче были
грустны. Разъяренная Моргана, поднявшись с земли, с жаром упрекала принца и
бросала ему в лицо следующее ужасное проклятье в стиле Кьяри:

Отверзи слух, чудовище! Дойди мой крик до чрева.
Сквозь стен, сквозь гор препятствие проникнет голос гнева.
Как гибельная молния испепеляет сушу,
Так пусть мои вещания тебе вонзятся в душу.
Как на буксире лодочка за кораблем уходит,
Так пусть тебя проклятие повсюду за нос водит.
Да сгинешь ты от грозного проклятия Морганы,
Как в море травоядное, как рыба средь поляны.
Плутон - властитель Тартара, и Пиндар, вверх парящий,[7]
К трем Апельсинам страстию тебя сожгут палящей.
Мольбой, угрозой, жалобой не тронется судьбина:
Спеши на страшный промысел - искать три Апельсина!

Моргана исчезала. Принц внезапно воодушевлялся любовью к трем
Апельсинам. Его уводили при сильнейшем смущении всего двора. Какой вздор!
Какое огорчение для обоих поэтов! Так кончался первый акт сказки при
громких аплодисментах всей публики.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Панталоне в одной из комнат принца, в отчаянии и вне себя, рассказывал
о тяжелом состоянии Тартальи, которым овладело бешенство вследствие
произнесенного над ним проклятия. Успокоить его было немыслимо. Он требовал
от отца пару подбитых железом башмаков, чтобы отправиться бродить по свету
до тех пор, пока он не найдет роковые Апельсины, предмет своей любви.
Панталоне получил приказ, под страхом немилости, просить у короля эти
башмаки. Положение было очень серьезным. Такой сюжет очень подходил для
театра. Панталоне высмеивал по этому поводу, в шутливой форме, сюжеты,
бывшие тогда в ходу. Наконец он уходил к королю.
Выходили одержимый манией принц Тарталья и Труффальдино. Принц выражал
нетерпение по поводу задержки с железными башмаками. Труффальдино задавал
нелепые вопросы. Принц объявлял, что хочет отправиться искать три Апельсина,
которые, как ему рассказывала его бабушка, находятся за две тысячи миль во
власти волшебницы-великанши Креонты. Он требовал свои доспехи и приказывал
Труффальдино вооружиться, так как хотел иметь его своим оруженосцем.
Следовала шутовская сцена между этими всегда забавными персонажами. Они
надевали кольчуги и шлемы и брали большие длинные мечи; все это они делали с
величайшей карикатурностью.
Выходили король Сильвио, Панталоне и стража. Один из стражей нес в тазу
пару железных башмаков.