"Эрнст Теодор Амадей Гофман. Счастье игрока (новелла)" - читать интересную книгу авторасдавленным голосом:
- Анжела, милая моя голубка! Ничего не поделаешь, я вынужден совершить то, от чего отказаться не в моих силах. Но уже завтра - завтра кончатся твои мучения, ибо, клянусь всевидящим провидением, что правит нами, сегодня я играю последний раз! Успокойся же, милое дитя, усни, и да приснятся тебе новые светлые времена, прекрасная жизнь, которая принесет нам счастье! Сказав это, он обнял жену и стремительно убежал прочь. Два коротких промета, и он все, все проиграл. Недвижим стоял он возле полковника, пустым остановившимся взором вперясь в стол. - Что же вы не понтируете, шевалье? - обратился к нему полковник, тасуя карты и приготовившись метать новую талию. - Я проигрался в пух, - отвечал шевалье с напускным равнодушием. - Уж будто у вас ничего не осталось? - спросил полковник, меча следующую талию. - Я - последний нищий, - отвечал шевалье голосом, дрожащим от ярости и горя. Он все еще неподвижно глядел на стол и не видел, что счастье переменилось в пользу понтеров. Полковник спокойно продолжал метать. - У вас есть красавица жена, - сказал полковник, понизив голос, не глядя на шевалье. Он тасовал карты для следующей талии. - Что это значит? - вспыхнул шевалье. Но полковник снял колоду и промолчал. - Десять тысяч дукатов или - Анжела, - сказал полковник, слегка оборотившись к нему и давая ему подрезать колоду. себя, чтоб увидеть, как полковник теряет ставку за ставкой. - Двадцать тысяч дукатов - против Анжелы, - сказал полковник негромко, перестав на мгновенье тасовать карты. Шевалье промолчал, полковник продолжал метать талию - почти все карты ложились в пользу игроков. - Идет, - шепнул шевалье на ухо полковнику, начинавшему новую талию, и поставил даму. В следующую же раскидку дама была бита. Скрежеща зубами, отошел он от стола и с отчаянием и смертью в душе облокотился на подоконник. Когда игра кончилась, полковник с ироническим: "Ну, что будем делать дальше?" - подошел к шевалье. - Вздор, все вздор! - вскричал шевалье, уже не владея собой. - Пусть вы разорили меня - надо быть сумасшедшим, чтобы вообразить, будто вы можете отнять у меня и жену. Мы не дикари, и жена моя не рабыня, отданная на произвол бесчеловечного господина, который волен продать ее или проиграть в карты. Но, разумеется, выиграй я, вы уплатили бы мне двадцать тысяч дукатов, равно и я потерял теперь право на свою жену, и я не стану ее задерживать, если она решит последовать за вами. Идемте же со мной и казнитесь, когда моя жена с негодованием отвернется от того, кто захочет увести ее как бесчестную любовницу. - Как бы казниться не пришлось вам, - возразил полковник с злобной улыбкой. - Казнитесь вы, шевалье, ибо это вас отвергнет Анжела, вас, нераскаянный грешник, сделавший ее несчастной, и с радостью и восторгом |
|
|