"Николай Васильевич Гоголь. Письма 1846-1847 годов " - читать интересную книгу автора

так милостиво и так богато воздает нам за малейшую каплю терпенья и
покорности! И среди самых тяжких болезненных моих состояний он наградил меня
такими небесными минутами, перед которыми ничто всякое горе. Мне даже
удалось кое-что написать из "М"ертвых· душ", которое все будет вам вскорости
прочитано, потому что надеюсь с вами увидеть "ся·. Мне нужно непременно вас
видеть до вашего отъезда в Россию и о многом кой-чем переговорить.
Путешествие и дорога мне помогали доселе лучше всяких средств и лечений, а
потому весь этот год я осуждаю себя на странствие. Летом объеду всю
Германию, заеду в Англию, которой не знаю, и в Голландию, которой тоже не
вид"ел·. Осенью объеду Италию, "в· зиму берега Средиземного моря, Сирию,
Грецию, Иерусалим и чрез Константинополь, если благословит бог, в Россию,
что долженствует быть весной грядущего, 1847 года. В продолжение путешествия
я устроюсь так, чтобы в дороге писать, потому что труд мой нужен: приходит
такое время, когда появленье моей поэмы есть существенная необходимость для
теперешнего положения дел и мыслей. А как и почему, вы это увидите сами,
если я хотя сколько-нибудь сумею ответить на вопрос, себе заданный, или,
справедливее, если милосердный бог вразумит меня, как следует ответить.
Доселе и болезнями, и страданьями внутренними и внешними он возводил мою
душу до надлежащего умягчения и способности почувствовать многое за других;
он же и докончит начатое, и как ни велика моя хилость, но есть внутренняя
твердость и вера в то, что велико его милосердие и все с его помощью
совершится. Христа ради, уведомьте меня о себе, как и каким образом вы
располагаете возвращаться, и хотя раз напишите, что вы мое письмо получили,
потому что я вовсе не знаю, получаете ли вы мои письма, и готов укорять вас
в той неточности, в какой любите меня укорять вы. Я полагаю ехать отсюда в
мае. В конце мая или в начале июня я буду уже во Франкфурте, а потому
уведомьте меня, будете ли вы там. Впрочем, я приеду к вам всюду, куды ни
назначите. Недельку проведем вместе. Прошу вас, если будете отправлять свои
вещи в Россию, а с ними и мои книги, вынуть из них два экземпляра "Мертвых
душ" и оставить их при вас для меня. В России они все выпроданы; я [и я]
нигде не мог достать, а первая часть мне потребна при писании второй, и
притом нужно [притом там нужно] ее самую значительно выправить. Не
позабудьте же немедленный ответ на это письмо. Обнимаю вас заочно мои"ми·
зябнущими руками, дрожа всем телом, но, слава богу, не дрожа душою.

Всех вас целую до единого в семействе вашем.

Весь ваш Г.

Адрес: Via de la Croce, 81. 3 piano.

Аксаков пишет, что послал давно на ваше имя во Франкфурт следуемые мне
книги, письмо и рукопись стихов сына. Берегите все до моего приезда.

На обороте: Francfort sur Mein.

Son excellence monsieur m. Basile de Joukoffeky.

Francfort s/M. Saxenhausen. Salzwedelsgarten vor dem Schaumeinthor.