"Карло Гольдони. Веер" - читать интересную книгу автора Эваристо. Она ведь собиралась выйти замуж за другого только из
самолюбия, из мести, от отчаяния. Потом увидела меня в окно и упала в обморок. А мне все не удавалось ее увидать. Наконец, на мое счастье, ее тетка вышла из дома. Кандида спустилась в сад, Я продрался сквозь колючую изгородь, перескочил через стену и кинулся к ее ногам. (Задыхаясь от прилива чувств.) Плакал, умолял, клялся и одержал победу - она будет моей, моей! Все страхи теперь позади. Джаннина (с ужимками). Радуюсь, поздравляю, восхищаюсь. Она будет вашей, вашей навсегда. Я в восторге, я довольна, я вполне удовлетворена. Эваристо. Она поставила мне единственное условие для моего полного счастья. Джаннина. Интересно, какое же это условие? Эваристо. Чтобы мне оправдаться в ее глазах и в то же время оправдать вас и совершенно ее успокоить, надо преподнести ей веер. Джаннина (в сторону). Вот я и попалась! Эваристо (пылко). Тут дело идет о моей и вашей чести! Она может подумать, что я купил веер для вас, тогда ревность заговорит в ней. Я знаю, вы девушка разумная и осмотрительная. Верните мне, пожалуйста, веер. Джаннина (смущенно). Синьор... Веера у меня, к сожалению, нет. Эваристо. Разумеется, я понимаю вас. Я подарил вам веер и ни за что не просил бы его обратно, не попади я в столь затруднительное положение. Клянусь, я подарю вам другой, он будет гораздо лучше этого, только умоляю вас, верните мне веер сейчас же. Джаннина. Говорят вам, синьор: веера у меня нет! Э.варисто (пылко). Джаннина, дело идет о моей жизни и о вашей Джаннина. Даю вам честное слово, клянусь, чем хотите: веера у меня нет! Эваристо (все более горячась). О, боже! Что же вы с ним сделали? . Джаннина. А вот что: узнав, что веер у меня, на меня набросились, как три бешеные собаки... Эваристо (в ярости). Кто? Джаннина. Мой брат... Эваристо (бежит к дому и кричит). Мораккьо! Джаннина. Да погодите же! У Мораккьо веера нет! Эваристо (топая ногами). У кого же он тогда? Джаннина. Я отдала его Креспино. Эваристо (бежит к лавке и кричит). Эй, где вы там, Креспино? Джаннина. Да вы сперва успокойтесь! Послушайте... Эваристо. Я просто в отчаянии. Джаннина. У Креспино его тоже нет. Эваристо. Да у кого же он? У кого? Живо говорите!.. Джаннина. У этого разбойника Коронато. Эваристо. У Коронато? (Бежит к гостинице.) Коронато, идите скорей сюда, Коронато! Коронато. Да, синьор? Эваристо. Веер... Верните мне скорее веер... Коронато. Какой такой веер? Джаннина (к Коронато). Да тот, что был у меня. Ведь это его веер. Эваристо. Живее поворачивайтесь, не теряйте времени зря. Коронато. Синьор, к сожалению... |
|
|