"Эмма Голдрик. Летняя буря " - читать интересную книгу автора

пытаясь разглядеть в его лице признаки влюбленности. Кто же она, эта
женщина, подцепившая самого закоренелого во всех Восточных штатах холостяка?
Лицо Клодии Сильвии приняло доверительное выражение, но первый же его вопрос
ошеломил ее:
- Почему ты никогда не была замужем?
- Я, замужем?
- Перестань, мне важно знать. Ты ведь всю жизнь нянчилась со мной, а
спросить мне не у кого.
- Было много причин...
- Не встретила подходящего человека? О Господи, вздохнула Клодия. Не
сыпь соль на рану, она давно зажила, или по крайней мере так кажется.
- Вовсе нет, встретила, - Клодия изо всех сил старалась выглядеть
веселой. - Если бы все не рухнуло, я могла бы стать твоей матерью, Фил
Этмор, и назвала бы тебя Питером, а не Филипом, потому что я ненавижу имя
Филип.
- Что же случилось?
- Ничего особенного. Я встретила подходящего человека, но немного
опоздала - другая женщина встретила его раньше меня.
Вымученная веселость не могла длиться бесконечно.
- А ты не пробовала найти другого?
- Трудно примириться с заменой, дорогой. А почему ты спрашиваешь?
- Потому что... Сам не знаю, - он покачал головой, и капли воды с еще
мокрых после душа волос упали на темно-зеленый ковер. - Пойми меня
правильно, я встречался со многими девушками, но по существу никогда не знал
их. Глупо?
- Нисколько. Вполне нормально. Как ее зовут?
- Зовут? - Он покраснел. - До имени дело не дошло, вернее, я еще никого
не выбрал. К тому же последние два месяца я сражаюсь с соседкой.
- Мне кажется, она интересная особа, - поддразнила Клодия.
- Интересная! Боже мой, да эта дамочка просто угроза человечеству.
Вместе со своей скрипкой. И заноза к тому же! То вечеринки мои ее
раздражают, то Сэм слоняется по ее участку. Да ее сам черт послал, поверь, я
бы шею ей свернул! И, помолчав, он спросил:
- Что мне делать с этой Чарли Макеннали?
- Значит, обидчицу зовут Чарли Макеннали?
- Точно, - Фил вздохнул и покачал головой. - От горшка два вершка,
рыжая, но фигура что надо, нос, правда, весь в веснушках.
А уж норов - как у Кинг Конга.
- Жуткое создание. - Секретарша с трудом сдерживала смех, но Фил этого
не заметил, так как уставился в пол и водил носком ботинка по ковру.
- Да уж, испугает кого угодно. Ее следует хорошенько проучить. Что ты
предлагаешь?
- Ты ее совершенно не выносишь?
- Совершенно.
- А она тебя?
- Тоже. Но Сэм ее обожает, а он никогда не ошибается в людях. Итак,
твои предложения.
- Трудно сказать. Ты ведь не захочешь отравить воду в ее колодце?
- Это слишком просто. Я подумывал перекупить аренду на ее дом, но это
слишком сложно.