"Оливия Голдсмит. Леди в наручниках " - читать интересную книгу автора

вылетают из родного гнезда. Вот так и Шер...
- Ты считаешь, что я похожа на ребенка, Мо? - пошутила Шер.
К счастью, мне довольно быстро удалось взять себя в руки.
- Ты знаешь, что я имею в виду, подруга. Я собрала нашу команду, и мы
заботились здесь друг о друге. А теперь одна из нас уходит, и нам нелегко
это пережить. Да и тебе, признайся, тоже. Кто будет прикрывать твою
виноватую задницу?
И тут меня перебила Зуки, испуганная, но счастливая.
- Ой! - воскликнула Она. - Ребенок шевельнулся! Это было здорово.
Я подошла к ней, положила руку на ее живот и сразу же почувствовала
слабое шевеление.
- Он будет футболистом, раз так лягается, - улыбнулась я.
- Это будет девочка, - возразила Зуки.
- Откуда ты знаешь? - удивилась Тереза.
- Моя сестра Луиза сказала, если живот торчит вперед, значит, будет
мальчик, а если растет равномерно со всех сторон - то девочка.
Дженнифер тоже подошла к Зуки.
- А можно мне потрогать? - спросила она.
- Конечно. Хотя мне нужно назначить за это плату. Как вы думаете, пакет
орешков - нормально?
Я вернулась на свое место и наблюдала за Дженнифер. Она казалась
смущенной и, когда почувствовала толчок, вздрогнула от испуга. Я постаралась
замаскировать смех кашлем.
Трудно было поверить, что Зуки носит ребенка, глядя на ее довольно
плоский живот. Лично я никогда не могла скрыть беременность. Каждый раз я
поправлялась больше чем на двадцать килограмм. Я снова подумала о моих
девочках и заговорила, чтобы отвлечься.
- И как ты ее назовешь? - спросила я Зуки.
- Я хочу Элисон.
- А может, лучше Хуанита?
- О боже! - Шер закатила глаза. - Никогда не слушайте черных, когда
речь идет об именах!
- Что ты хочешь сказать? - разозлилась я.
Мы даже не заметили, как в камере появилась Хардинг, пока она не
подошла к Шер и не положила руку ей на плечо.
- Я вижу, вы здесь весело проводите время, - сказала она.
Шер дернула плечом:
- Стараемся. Ведь это мой последний вечер здесь.
- Я пришла, чтобы пожелать тебе всего хорошего, - сказала Хардинг. - И
посмотреть, что вы поделываете. Без Шер все будет не так, правда?
Она посмотрела мне прямо в глаза. Никто ей не ответил. Тогда я встала.
- Спасибо, что зашли к нам, миссис Хардинг.
Гвен кивнула мне.
- Что ж, оставляю вас веселиться, - сказала она и ушла.
Как только она отошла подальше, все хором вздохнули.
- Ну и ну! - воскликнула Шер. - Мы чуть не попались. Вам надо быть с
ней поосторожнее. Мне-то все равно: я завтра выхожу.
Я повернулась и посмотрела сначала на Шер, потом на остальных. Они
видели, как мне больно, но ни одна не отвела глаз.
- Я здесь умру, - просто сказала я. - Я никогда не выйду отсюда.