"Оливия Голдсмит. Леди в наручниках " - читать интересную книгу авторасебя, но на обед отводится слишком мало времени, и приходится есть что дают.
Если бы вы нас увидели, вы бы очень удивились. Я - гордая и прекрасная черная пантера, но остальные женщины в моей компании белые. В мужских тюрьмах белые и черные держатся отдельно, а для женщин личные отношения важнее, чем цвет кожи. Мы стараемся чем можем помочь друг другу - вот и все. Моя компания - самая организованная и крутая команда в тюрьме. Мы как пальцы на руке - одна семья. Я уже говорила, что я босс. Кроме того, я работаю секретаршей начальницы - занимаю высокое положение в тюрьме. Пожалуй, самое высокое. У меня есть влияние, потому что я владею информацией. Шер Макиннери работает в блоке приема заключенных, это означает, что нам перепадает масса полезных вещей, поскольку Шер не способна отказаться от того, что плохо лежит. А с ее сноровкой Шер удается добыть почти все, что ей нравится. Сейчас у Шер преимущество перед нами: она единственная в тюрьме, кто уже видел новенькую. Хотя я и заявила, что эта Спенсер ничего собой не представляем, но все мы много раз видели эту девицу в новостях, ее называли там принцессой с Уолл-стрит, и нам было бы интересно поговорить с ней. Понимаете, в тюрьме очень мало новостей. Это, пожалуй, самое тяжелое в нашем положении. Все в одинаковой робе, Рождество ничем не отличается от Дня независимости, окна слишком высоко, чтобы разглядеть хоть что-то, а во дворе для прогулок нет ни одной травинки, которая не была бы изучена четырьмя сотнями пар глаз до самого корня. Здесь не на что смотреть, разве что друг на друга. А нам, женщинам, необходимы новые впечатления. Я прочла в одном из журналов, который лежал на столе у Хардинг, что психологи называют наше - А что на ней было надето? - поинтересовалась Тереза Лабьянко. Ее всегда волнуют такие вопросы. "Какая у нее стрижка? Умеет ли она пользоваться косметикой?" постоянно спрашивает она. Тереза когда-то возглавляла большую пирамиду по продаже косметики. Под ее руководством несколько сотен домашних хозяек продавали тушь для ресниц. Могу себе представить, что эти подпольные коммивояжерки сказали бы о нашей новенькой! Сейчас Тереза работает в столовой, и благодаря ей мы всегда получаем самые свежие продукты. Она попала в Дженнингс, когда ее мужа уличили в подделке финансовых отчетов. Но Тереза не потеряла ни жизнелюбия, ни румянца. Больше всего она любит слушать рассказы Шер о новых заключенных. "Как будто я рассматриваю витрины", - говорит она. - Ну, - торжественно начала Шер, хорошо зная, что от нее ожидают, - у нее туфли из такой мягкой кожи, какой мне еще не приходилось видеть. - Она покачала головой. - Такие туфли стоят не меньше четырех сотен, уж это точно. - Знаете, что говорят о туфлях? - спросила Тереза. - Говорят, что не сможешь понять беду другого человека, пока не пройдешь милю в его башмаках. Вот что говорят. У Терезы всегда наготове какая-нибудь глупая поговорка. Она без них и шагу не ступит. Она уверяет, что поговорки очень помогали ей в торговле, но меня они доводят до белого каления. - Ну, я не думаю, что у новенькой было много проблем, когда она ходила в этих туфлях, - фыркнула Шер. - А я собираюсь пройти в них больше мили, - Заявила она со смехом. - Ты что, взяла их, Шер? - воскликнула Зуки, глядя расширенными от |
|
|