"Оливия Голдсмит. Леди в наручниках " - читать интересную книгу авторапервого взгляда на Дженнифер становилось ясно: она никогда не предполагала,
что может попасть в тюрьму. Для Спенсер было бы гораздо естественнее возглавлять совещание в "ДРУ Интернэшнл", чем мириться с заключением в Дженнингс. - Мисс Спенсер, - продолжила Хардинг, открывая один из ящиков своего стола и доставая свод правил для заключенных, - эта брошюра понадобится вам в течение всего пребывания в Дженнингс. Она передала Дженнифер книжку в ярко-желтой обложке. Девушка взяла ее и положила к себе на колени. - Спасибо. Я хотела бы... - Позже вы должны будете изучить всю брошюру, - перебила Гвен. - Но сейчас прошу вас открыть ее на третьей странице. Раздел называется "Обязанности заключенной". Заключенная 71036 послушно открыла книгу и бросила рассеянный взгляд на страницу. - Очень важно, чтобы мы прочли это с вами вместе - продолжала Гвен. - Я хочу, чтобы вы уяснили себе некоторые положения. Вы отвечаете за свое поведение, свои поступки и свое отношение к происходящему. Гвен заметила, что девушка не слушает ее и ерзает на стуле. - Миссис Хардинг, - сказала наконец Дженнифер, - могу я поговорить с вами откровенно? - Что ж, говорите, - ответила Гвен, покоряясь неизбежному. Хардинг давно заметила, что, давая заключенной высказаться, она получает хорошую возможность судить о ее личности, и это в дальнейшем помогает найти пути к исправлению. Несмотря ни на что, Гвен по-прежнему она подозревала, что с Джениффер Спенсер ее вера подвергнется тяжелому испытанию. - Думаю к вам уже обращался адвокат Говард Макбейн из "Суитмор и Макбейн" или Томас Бренстон из "Хадсон, Ван Шаанк и Майклс", - начала Дженнифер. - Или, может быть, вам звонил сам мистер Майклс? Прежде чем Гвен успела ответить, Спенсер закинула ногу за ногу, наклонилась к ней и продолжила: - Дело в том, что ситуация вышла из-под контроля. Я вообще не должна была сюда приезжать, не говоря уже о том, чтобы подвергнуться унизительному осмотру. Когда я буду разговаривать со своим адвокатом, я попрошу проверить правомочность действий ваших сотрудников. - Правомочность? - переспросила Гвен. Эта девушка уже не просто раздражала Гвен, она начинала ее бесить. - Да, - спокойно подтвердила Дженнифер. - Я не осуждена ни за наркотики, ни за контрабанду. Внутренний осмотр не являлся необходимостью. А ваша сотрудница, по-видимому, не имеет никакого медицинского образования. Спенсер глубоко вздохнула, и Гвен заметила, что, несмотря на напускную самоуверенность, девушка дрожит от волнения. Ей даже стало ее немного жаль. Дженнифер подняла голову и продолжила: - В любом случае я собираюсь поговорить с адвокатом Бренстоном о необходимых условиях, которые мне следует создать на то время, пока будет рассматриваться моя апелляция. - О необходимых условиях? - удивленно переспросила Гвен. - Он сообщил вам, что мне нужна солнечная комната? И у меня не должно |
|
|