"Оливия Голдсмит. Леди в наручниках " - читать интересную книгу автора

все еще билось в прежнем ритме радостного ожидания. Ей казалось, что комната
слегка крутится вокруг своей оси. Дженни оперлась на пластмассовую крышку
стола, чтобы удержаться на ногах. Бенсон встал и показал ей на стул
напротив.
- Ленни, как я рада! - наконец выговорила она.
- Я тоже рад тебя видеть, - серьезно ответил Леонард. - Спасибо, что
разрешила мне прийти. Ты не возражаешь, если я сяду?
- Конечно, садись. - Дженни опустилась на стул напротив. - Спасибо, что
пришел меня навестить.
Эти слова больше подходили к светскому салону, чем к тюремной комнате с
решетками на окнах. Дженни лихорадочно соображала. У нее всего час на прием
посетителей. Где же Том? Придет ли он вообще? Он не прислал ни
подтверждения, ни отказа...
- Ты хорошо выглядишь, - сказал Ленни с удивлением. - Я имею в виду,
если учесть шок и все прочее. - Он выразительно посмотрел на охрану и
решетки на окнах. - Но ты выглядишь хорошо. Здоровой, я хочу сказать.
Дженнифер пожала плечами и осмотрелась. Оказалось, что большинство
посетителей - женщины и дети. Малыши с криками носились по комнате, катали
машинки, подражая гулу моторов, ссорились из-за игрушек и поглощали
шоколадки. Многие женщины плакали. Дети тоже. Шум стоял оглушительный.
Единственный - кроме Ленни - мужчина в джинсах и свитере явно чувствовал
себя не в своей тарелке.
- Со мной все нормально. Пока. Здесь... трудно. Дженни испугалась, что
сейчас расплачется, и забыла о вежливости.
- А где Том Бренстон? - спросила она. - Признаться, я думала, что это
пришел он...
Теперь уже Бенсону пришлось пожать плечами и отвернуться, чтобы скрыть
свое разочарование.
- Извини, - сказал он. - Наверное, Том не смог приехать. Мне позвонили
вчера от начальницы тюрьмы. Мою просьбу о свидании удовлетворили, и вот я
здесь.
- Но ты видел Тома в офисе? - спросила Дженни. - Ты говорил ему, что
поедешь? Он не передал тебе ничего для меня?
Бенсон покачал головой.
- Я ничего не говорил ему, потому что я его не видел. Его не было в
офисе, а если он и был, то не высовывался из своего кабинета.
Дженнифер снова осмотрела комнату, все еще надеясь, что Том придет.
- Когда я ему звонила, он сказал, что очень занят: готовит для меня
апелляцию или просьбу об амнистии.
Она посмотрела Ленни прямо в глаза и нахмурилась. Его лицо выражало
жалость. Дженни это так разозлило, что она с трудом сдержалась. Еще не
хватало, чтобы какой-то Ленни Бенсон ее жалел!
- Послушай, может быть, тебе что-то нужно? - спросил он. - Ты получила
передачу, которую я послал?
- Да-да. - Дженни вдруг стало стыдно. - Да, я получила. Спасибо, все
очень нужное.
Ленни неожиданно покраснел.
- Мне пришлось провести небольшое исследование: я нашел статью в
журнале о женщинах-заключенных... Ой, извини! - Он еще больше покраснел. -
Ну, в общем, о женщинах, оказавшихся в таких же обстоятельствах, что и ты.