"Анн и Серж Голон. Бунтующая Анжелика (Анжелика #6)" - читать интересную книгу автора

Ты стал разбитным малым и мог бы неплохо там устроиться.
- Я бы предпочел, сударыня маркиза, остаться у вас.
- У меня сейчас не лучшее место. Король меня держит в опале, ты
парижанин, там бы и жил.
- Да куда мне податься, сударыня маркиза? - отвечал бывший обитатель
Двора чудес, состроив грустную мину. - Вы - вся моя семья. Вы стали мне
почитай что матерью после того, как не дали прибить меня у Нельской башни.
Я себя знаю. Если вернусь на Новый мост, снова примусь красть кошельки...
- Надеюсь, ты оставил эту скверную привычку. - Здесь другое дело, -
заметил Флипо. - Мне надо было не сбить руку. Сохранить мастерство. Да и
как бы я прожил во время такого долгого пути? Но коли это станет основным
занятием, тут от тюрьмы не убережешься. Помню, когда я был совсем щенком и
болтался при Дворе чудес, был там один старик, кажется, его звали папаша
Урлюро. Так он повторял нам каждое утро: "Дети мои, знайте: вы рождены для
виселицы". Тогда я не очень-то понимал... Да и теперь в толк не возьму,
что за радость в этом ремесле. Подрабатывать так при случае - еще куда ни
шло, но служить я хотел бы вам...
- Если все так обстоит, я тебя не гоню. У нас с тобой есть что
вспомнить...
В тот же вечер в замок зашел бродячий торговец. Служанка доложила
Анжелике, что он просит его принять "по поручению ее брата Гонтрана".
Маркиза побледнела, и служанке пришлось несколько раз повторить эту
просьбу, прежде чем хозяйка опомнилась и пожелала видеть пришельца. Он
сидел на кухне перед раскрытым сундучком и расхваливал свой галантерейный
товар: ленты, иголки, раскрашенные картинки, снадобья. И сверх того - все,
что требуется для работы живописцу.
- Вы сказали, что вас послал мой брат Гонтран? - спросила Анжелика.
- Да, госпожа маркиза. Монсеньор, ваш брат и наш товарищ, поручил мне
кое-что вам передать, когда я отправился по стране. Он сказал: "Будешь в
Пуату, навести замок Плесси-Белльер, что в Фонтене. Зайди к хозяйке замка
и вручи ей это от Гонтрана".
- Сколько времени вы не видели брата?
- Да больше года.
Все объяснилось. Повествуя о своем долгом странствии, он рылся в
кожаной сумке. Наконец вытянул сверток, старательно обернутый промасленной
тряпицей.
Взяв его, Анжелика поручила торговца заботам прислуги и разрешила
оставаться в доме столько, сколько ему заблагорассудится.
Вернувшись к себе, она торопливо развернула сверток. Перед ней лежало
полотно, на котором с дивным искусством были запечатлены ее сыновья, такие
разные, но с общим для всех троих мечтательным и насмешливым выражением
лица. На первом плане стоял Кантор с гитарой, в зеленом, под цвет глаз,
камзоле. Да, это он, ее исчезнувший мальчик! Изображение было так полно
трепетом жизни, что смерть Кантора казалась невозможной. Он словно
успокаивал ее: "Не бойся, я буду жить всегда".
Флоримон был в красном, причем Гонтран - о, чудное провиденье! -
угадал его теперешние черты: тонкость, ум и страстность. Его черная
шевелюра резким пятном выделялась среди ярких красок картины, подчеркивая
свежесть детских лиц и шелковистую золотистость волос Шарля-Анри. Рядом со
старшими он, еще младенчески розовый, в длинном белом платьице, походил на