"Джон Голсуорси. Последняя глава (Книга вторая)" - читать интересную книгу автора - Когда я была девушкой, я затягивала талию так, что и дышать не могла.
Мы страдали за идею. Говорят, будто скоро эта мода вернется. Я-то уж не стану - жарко и стесняет, а тебе, видно, придется. - Ни за что. - Когда талия встанет на место, еще как будут затягиваться. - Нет, тетя, по-настоящему тонкая талия уже не вернется. - А шляпы? В тысяча девятисотом мы были похожи на рюмки для яиц с лопнувшим яйцом. Огромные кочаны цветной капусты, гортензии, хищные птицы... Так и торчали. Рядом с нами сады казались совсем голыми. Тебе идет цвет морской волны, непременно сшей себе такое подвенечное платье. - Я, пожалуй, лягу, тетя. Что-то я сегодня устала. - Оттого что мало ешь. - Я ужасно много ем. Спокойной ночи. У себя в комнате Динни поспешно разорвала конверт, волнуясь, что стихи ей не понравятся, и зная, что он сразу же заметит малейшую неискренность. К счастью, интонация была та же, что и в стихах, которые она читала прежде, но тут было меньше горечи и больше красоты. Когда Динни прочла всю пачку листков, она увидела, что к ним подложена обернутая в чистую бумагу большая поэма под названием "Леопард". Почему она была завернута отдельно - для того, чтобы Динни ее не читала? Но тогда зачем он положил ее в конверт? Динни решила, что Уилфрид сомневался, дать ли ей поэму, но все же хотел услышать ее приговор. Под заголовком было написано: "МОЖЕТ ЛЕОПАРД СМЫТЬ СВОИ ПЯТНА?" посылают проповедовать слово божье. Попав в плен к неверным, он должен выбрать между смертью и отречением. Монах отрекается и переходит в чужую веру. В поэме были строфы, исполненные такой страсти и глубины, что у Динни защемило сердце. Стихи покорили ее силой и вдохновением: это был гимн, воспевающий презрение к условностям и первозданную радость жизни, сквозь которую слышится стон человека, сознающего, что он предатель. Динни была захвачена этой борьбой противоречивых чувств и дочитала поэму чуть ли не с благоговением перед тем, кто сумел выразить такой глубочайший душевный разлад. К этому примешивалась и жалость: что он должен был испытать, прежде чем написать эти стихи? В ней проснулось материнское желание уберечь его от душевных мук и злых страстей. Они условились встретиться назавтра в Национальной галерее, и Динни пошла туда пораньше, взяв с собой рукопись. Дезерт нашел ее возле "Математика" Беллини. Они молча постояли у картины. - Тут есть все: правда жизни, мастерство и живописность. Вы прочли мои стихи? - Да. Посидим, они у меня с собой. Они сели, и Динни отдала ему конверт. - Ну как? - спросил Дезерт, и она заметила, что губы у него подергиваются. - По-моему, очень хорошо. - Правда? - Правда истинная. Одно, конечно, самое лучшее. - Какое? |
|
|