"Джон Голсуорси. Последняя глава (Книга третья)" - читать интересную книгу автора - Чепуха, - решительно возразила Динни. - Когда ты начнешь?
- Сегодня он возвращается в Лондон. Он живет в Темпле, в Харкурт-билдингс. Я поеду туда во второй половине дня и начну работать послезавтра. - А где ты будешь жить? - Думаю снять комнату без мебели или маленькую студию, а обставлю и украшу ее постепенно сама. Вот будет занятно! - Сегодня уезжает тетя Эм. Она приютит тебя, пока ты не найдешь комнату. - Что ж, - задумчиво отозвалась Клер, - пожалуй. Когда они подъезжали к дому, Динни спросила: - А как же Цейлон, Клер? Ты думала об этом? - Думать бесполезно. Вероятно, он что-нибудь предпримет; что - я не знаю, да мне и безразлично. - Он тебе писал? - Нет. - Смотри, дорогая, будь осторожна... Клер пожала плечами. - О, я буду осторожна! - Может он получить отпуск, если захочет? - Думаю - да. - Ты будешь писать мне обо всем? Хорошо? Клер на миг оторвалась от руля и чмокнула Динни в щеку. ГЛАВА ШЕСТАЯ Через три дня после разговора в клубе Крум получил от сэра Лоренса Монта письмо, в котором тот сообщал, что его кузен Маскем получит арабских кобыл не раньше весны. А пока что он будет иметь мистера Крума в виду и постарается в скором времени с ним встретиться. Знает ли мистер Крум разговорный арабский язык? "Нет, не знаю, - подумал Крум, - но я знаю Степилтона". Степилтон был классом старше его в Уэллингтонском колледже, недавно он приехал в отпуск из Индии. Известный игрок в поло, он должен был знать жаргон восточных коневодов. Степилтон сломал себе берцовую кость, готовя лошадь к скачкам с препятствиями, и, наверно, здесь задержится; но работу нужно искать немедленно, и Крум продолжал поиски. Однако все отвечали ему одно и то же: "Подождите, пока закончатся выборы". Поэтому на другое же утро после выборов он вышел с Райдер-стрит, окрыленный новыми надеждами, но вернулся вечером в клуб разочарованный. "Я мог бы с таким же успехом отправиться в Ньюмаркет и посмотреть, как разыгрывается "большой приз". Тут швейцар вручил ему записку, и сердце его забилось. Усевшись в укромный угол, он прочел: "Милый Тони, Я получила место секретаря у нашего нового депутата, Юстэса Дорнфорда; он королевский адвокат в Темпле. Поэтому я перебралась в город. Пока не найду себе комнату, буду жить у тетки, леди Монт, на Маунтстрит. Надеюсь, что вам так же повезло, как и мне. Я обещала известить вас, когда приеду в город, но умоляю вас руководствоваться здравым смыслом, а не чувствами и |
|
|