"Джон Голсуорси. Из сборника "Смесь"" - читать интересную книгу автора

Джон Голсуорси.

Из сборника "Смесь"


----------------------------------------------------------------------------
Переводы с английского под редакцией М. Абкиной и В. Хинкиса.
Джон Голсуорси. Собрание сочинений в шестнадцати томах. Т. 11.
Библиотека "Огонек".
М., "Правда", 1962
OCR Бычков М.Н. mailto:[email protected]
----------------------------------------------------------------------------

ПОРТРЕТ

Перевод Г. Злобина

Этот человек видится мне таким, каким он был в восемьдесят лет: гораздо
выше среднего роста, отлично сложенный, без малейшего признака сутулости -
его стройная фигура и легкость движений восхищали всех, кто его знал. Серые,
как сталь, глаза, глубоко посаженные, так что не были даже видны верхние
веки, нисколько не поблекли и смотрели с какой-то удивительной
проницательностью и прямотой, готовой тут же смениться лукавым блеском. У
него была удивительно красивая голова, - никто и не подозревал, что он носил
шляпы, сделанные на заказ, на размер больше, чем любая из готовых шляп;
голову эту обрамляли мягкие серебристые волосы, зачесанные набок и
ниспадавшие красивыми завитками на кончики ушей; большая седая борода и усы
скрывали рот и решительный подбородок с ямкой посередине. Еще в детстве ему
перебили нос, и все же то был нос мыслителя - широкий и крупный. Щеки были
здорового смуглого цвета, а густые высокие брови придавали его лицу
выражение необычайного спокойствия. Но особенно привлекали внимание посадка
и поворот его головы. Ни в театре, ни в церкви, ни в концертном зале не
доводилось мне видеть такой красивой головы; серебристые волосы и борода
добавляли к ее массивности удивительное изящество и утонченность.
Человек с такой головой не мог не обладать силой, мудростью, чувством
юмора и справедливости. Эта голова выражала главное свойство его натуры -
уравновешенность; ведь в нем как бы жили два человека: один, с решительным
подбородком - человек практический и энергичный, и другой, которому
принадлежали этот лоб и нос, - величественно невозмутимый и склонный к
раздумьям; но оба они так удивительно уживались друг с другом, что между
ними не возникало неприятных конфликтов. Эта его уравновешенность тем более
привлекала к себе внимание, что он обладал недюжинной способностью
действовать и недюжинной способностью мыслить. Незаурядная личность, он ни в
том, ни в другом не довольствовался малым. Всю жизнь, как рассказывают, он
добивался большего, причем одна половина его существа постоянно требовала
решительных действий, а другая стремилась к возвышенным мыслям и
безупречному поведению. Стремление к идеалу как в материальной, так и в
духовной сфере сохранилось у него навсегда. Он умел глубоко чувствовать, и
если бы не та удивительная уравновешенность и тяга к внутреннему покою,
которые, видно, никогда не покидали этого человека, корабль его судьбы мог