"Джон Голсуорси. Беглая (Пьеса в четырех действиях) " - читать интересную книгу автора


Леди Дедмонд. Должно быть, он. Иди, иди.

Джордж быстро уходит. Леди Дедмонд идет за ним и зовет.

Леди Дедмонд. Пейнтер! (Входит Пейнтер.) Никому не говорите, что хозяев
нет дома. Я сама все объясню.
Пейнтер. Но ведь хозяин, миледи...
Леди Дедмонд. Знаю, знаю, но говорить об этом, не надо. Понятно?
Пейнтер (с корректным возмущением). Слушаю, миледи. (Уходит.)
Сэр Чарлз. Ей-богу, малый что-то подозревает. А? Что?
Леди Дедмонд. Смотри, не проболтайся, Чарлз.
Сэр Чарлз. Можешь быть совершенно спокойна.
Леди Дедмонд. Я просто скажу, что они были приглашены в гости обедать и
что мы сядем за карты, не дожидаясь их.
Сэр Чарлз (прислушивается к голосам в передней). Этот Мейлиз толкует о
чем-то со слугой Джорджа.

Входит Пейнтер.

Пейнтер (докладывает). Капитан Хантингдон.

Сэр Чарлз и леди Дедмонд облегченно вздыхают. Входит Реджинальд Хантингдон.

Леди Дедмонд. А, это вы, Реджинальд.
Хантингдон (высокий белокурый офицер, лет тридцати). Добрый вечер!
Здравствуйте, сэр. Что это, слуга их с ума сошел?
Сэр Чарлз. А что такое?
Хантингдон. Я пошел в столовую, хотел бросить, окурок в пепельницу, а
он говорит: сюда нельзя, сэр. Там хозяин, но мне велено говорить, что его
нет дома.
Сэр Чарлз. Я так и знал, что этот малый...
Леди Дедмонд. Видите ли, Реджинальд, Клер нет дома, и Джордж ждет ее.
Неудобно будет, если люди...
Хантингдон. Еще бы!

Все трое придвигаются вплотную друг к другу, как это бывает, когда люди
разговаривают о семейных неладах у кого-нибудь из близких родственников.

Леди Дедмонд. Реджинальд, дело становится серьезным. Не представляю,
что с ними будет. Хорошо бы вашему отцу поговорить с Клер.
Хантингдон. Хорошо бы, конечно, но отец неважно себя чувствует. Он все
так близко принимает к сердцу. А уж если дело коснется Клер...
Сэр Чарлз. Может, ты, голубчик, поговоришь с ней? А? Что?
Хантингдон. Позвольте, я даже не знаю, в чем у них там дело.
Сэр Чарлз. В чем бы оно ни было, во всяком случае, вина не Джорджа. Наш
Джордж - человек солидный.
Хантингдон. Джордж? Да, ничего не скажешь.
Леди Дедмонд. Им следовало бы иметь детей.
Хантингдон. Теперь они, вероятно, рады, что не обзавелись детьми.