"Анатолий Гончаров. Император умрет завтра [И]" - читать интересную книгу авторачто Бертье не спал последние двое суток, но зато имел четкое представление о
реальной боеспособности и точном расположении каждого подразделения. - Вы хороший начальник штаба. Такой, который нужен мне... Но ради Бога, перестаньте грызть ногти! Вид ваших пальцев бросает меня о дрожь. - Ничего не могу поделать... - упрямо тряхнул громадной, курчавой головой Бертье. - Если позволите, я переселюсь в соседнюю комнату, где готовят донесения ваши адъютанты. Наполеон кивнул и стал задумчивым. Отчего-то в эту минуту все вылетело у него из головы. Он вдруг увидел Жозефину, которая сейчас мирно спала в своей уютной, увешанной зеркалами комнате на улице Шантерен. Его счастье и его боль. Никого он не смог бы полюбить так, как любил эту зрелую, опытную женщину, наполнявшую его сердце муками и радостями. Одна мысль о том, сколько мужчин побывало в ее постели, была для него пыткой, но он не давал свободы своей фантазии, он не желал знать сплетен об этой женщине. Он - любил. Он принял Жозефину в свою судьбу такой, какая она есть. Другой она не могла быть. Сейчас он подумал о том, что во сне снова придет к ней, такой далекой, такой желанной... Это тоже часть великой тайны бытия. И - хватит об этом!.. Адъютант Гофер протянул Бонапарту готовое донесение Директории. Тот равнодушно скользнул взглядом по бумаге. Все верно И все не так. - Прикажете сделать дополнение относительно Венеции? - А зачем? Директория узнает об этом из газет. Лучше напишите о том, что путь к завоеванию Англии лежит через Египет. Пусть готовят армию и флот. - Как вы сказали?.. Из газет?.. - опешил Гофер. - Простиите, не ослышался ли я? - Не знаю точно... - растерялся адъютант. - Вам еженедельно доставляют около двадцати. Я распорядился... - Хорошо, что не все семьдесят три, Гофер! Вы не находите, что и двадцати, которые я прочитываю с ущербом для сна, чересчур много? И знаете, почему? Они пишут обо всем, что их интересует, и ничего о том, что может интересовать Францию. Газеты зализали все наши победы, Гофер!.. Жюно их не читает вовсе, и он прав. Галантерейщики упражняются в слоге. Они испытывают плебейскую потребность высказаться, не знают, о чем. Это свобода печати? Тогда я понимаю, что это такое. Скорее всего - наши туманные идеальности. Но я хорошо понимаю другое.Подлость без улик стала во Франции основой порядочности... У вас почему-то изменилось лицо, Гофер. Забавно!.. Ну, хорошо, сообщите Директории о... погоде в Венеции. Сплошной туман и сырость.Дайте газетам материал к лавочному анализу.И расставьте акценты неуверенности в моей правоте.Свои собственные акценты, разумеется. Как это вы делаете в других донесениях, которых не даете мне на подпись. И - ни слова больше, Гофер!.. Пусть банальая истина освободит вас от еще более банальной лжи. Бледный, как сама смерть, Гофер молча отдал честь и вышел. Весь Итальянский поход он сообщал Директори буквально о каждом шаге Наполеона Бонапарта, последовательно искажая значение для Франции такого шага, а порой и придавая смысл, противоположий тому, что задуман Бонапартом. То, что попадало в газеты, попадало туда не без ведома Поля Барраса или этого аббата Эммануэля Сийеса. Газеты густо примешивали собственной дури и дружно задыхались в своем либеральном благоговении перед тем, что они |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |