"Элейн Гудж. Любящие сестры" - читать интересную книгу автора Теперь все нахлынуло на нее с новой силой - и боль, и горечь, и
негодование. Ив нет дела до ее чувств. Как тогда, так и сейчас. "Вся сияет, как медный таз, и плевать ей, ревную я или нет". - Представляешь, мы уже успели сгонять в Вегас и вернуться! - Ив обвила руками шею сестры и запечатлела на ее щеке влажный поцелуй. - Ты счастлива за меня, Дори? Счастлива, да? Когда она отошла, Долли заметила, что щеки ее влажны и глаза блестят. - А где Энни? Мне ужасно некогда! - Сейчас шесть часов, - безжизненно произнесла Долли. - Я забираю ее. - Ив промчалась в спальню и чуть ли не через минуту вывела за ручку заспанного ребенка. Энни хлопала ресницами, словно сова. Затем сунула для большей уверенности палец в рот. Ее темные волосы сбились на один бок, а на щеке краснело пятно, намятое подушкой. Долли смотрела, как обе пошли рядом по дорожке мимо прерывистых струек поливальной установки - тонкая фигура женщины, отсвечивающая голубым светом, и крепкая фигурка ребенка в хлопчатобумажной ночной сорочке и громоздких ортопедических башмаках со свернутой узлом одеждой под мышкой. Долли показалось, что в сердце у нее появилась открытая рана, саднящая острой болью. Красный туман застлал глаза. Внезапно Ив остановилась вполоборота, на лице ее вспыхнула самая ослепительная улыбка - такая, какую она обычно приберегала для репортеров и поклонников. - О, я забыла тебе сказать... Отто обещал мне Мэгги из "Влюбленного дьявола". Там есть еще одна небольшая роль, которую пока что никто не роль тебе. Скажи Сиду, пусть позвонит ему. Долли почувствовала, как внутри лопнула какая-то струна - последняя нить, связывающая ее с сестрой. Она стояла неподвижно, пока не исчезли вдали задние огни белого "кадиллака". И вдруг бросилась в дом, едва успев добежать до раковины в кухне. Затем, двигаясь, словно сомнамбула, вошла в свою маленькую спальню, еще хранящую сладкий запах детского тельца, и выдвинула ящик туалетного столика, где были чистые конверты. Надписала адрес, приклеила марку и принесла его в гостиную. В прохладном утреннем воздухе уже раздавался птичий щебет. Из соседнего домика тянуло запахом свежего кофе, приглушенно хлопнула дверь, и старушечий голос крикнул: - Оставь хоть немного горячей воды, слышишь? Как была в халате и домашних туфлях, сжимая в руке запечатанный конверт, Долли дошла до почтового ящика на углу и опустила туда письмо. Конверт был адресован сенатору Джо Маккарти, здание Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия. Лязг закрывшегося ящика вернул ее к действительности, словно пощечина. Прислонившись к его холодной металлической стенке, она ощущала, как рассеивается красный туман в голове и вся кровь, покинув тело, кинулась вниз, к подошвам ног. - О Господи! - воскликнула она задыхающимся шепотом. - Что я наделала! Боже правый, что же я наделала! |
|
|