"Элейн Гудж. Любящие сестры" - читать интересную книгу автора

атласом. Глория называет эту каморку сорочьим гнездом. Начало коллекции
положил сверкающий индейский ящичек, обитый кожей, в которую были вшиты
крошечные зеркальца. Долли подхватила его на барахолке на Двадцать шестой
улице. Ей пришла в голову мысль, украсив его золотой фольгой и наполнив
шоколадными конфетами, выставить в центре витрины по умопомрачительно
высокой цене. Через час он был продан.
И теперь, делая смотр своим сорочьим сокровищам, Долли ломала голову,
что может впечатлить все на свете повидавшего таможенного инспектора.
Наконец она нашла то, что искала. Это будет банка из-под печенья в форме
яблока. Она наполнит ее ромовой карамелью и трюфелями к шампанскому. И
изобразит из себя Еву-искусительницу.
Зажав свой трофей под мышкой, Долли стала спускаться вниз. Это была
самая узкая лестница, по какой только может пробраться человеческое
существа. Наклонив голову, чтобы не удариться лбом о площадку, она пыталась
представить себе карлика, для которого строили эту лестницу, явно не
рассчитывая на се рост - метр шестьдесят пять плюс десятисантиметровые
каблуки.
Глория сидела внизу, склонившись над столом, и складывала коробки.
Увидев Долли, выпрямилась. Ее огромные медные серьги закачались и зазвенели,
словно колокольчики под ветром.
- Намереваетесь поднять скандал против таможенников?
- Лучше! - Долли приподняла в руках банку в виде яблока и коварно
улыбнулась. - Я намерена предпринять личную атаку. Смерть от шоколада!
- Ну что ж, с Богом! - рассмеялась Глория.
Никогда в жизни Долли не встречала таких негритянок, как Глория. В
Клемскотте они назывались цветными, и их можно было увидеть только за
чисткой особняков на Шейди Хил-авеню или мойкой автомашин на Мэйне. Но
Глория никогда не опускала глаз, если с ней разговаривали, и не видела
никаких причин распрямлять свои волосы, которые вздымались вокруг головы
причудливым черным облаком. Ее одежда имела тот же непредсказуемый стиль -
то сшитое из пестрых шарфов платье, то мужской свитер с высоким воротником и
мини-юбка с лосинами. Сегодня на ней был пушистый розовый свитер, черные
тореадорские слаксы и балетные тапочки. Она была еще одной броской деталью в
экзотике магазина "От Жирода". И, конечно, было бы совсем хорошо, если бы
Глория не болтала так много по телефону. Но ведь у нее столько ухажеров,
сколько мужей у Мэрилин Монро.
Заканчивая наполнять конфетницу в виде яблока, Долли взглянула в окно и
заметила Фелипе, который нелегально поставил машину на автобусной остановке
у противоположной стороны улицы. Схватив фирменную сумку, накинула пальто,
из кармана которого свисал шарф от Кашарель (этот шарф, шелковая копия
витража в окне церкви Сен-Шапель, был подарком Анри в память их последней
встречи). Затем пронеслась через улицу, почти не глядя по сторонам, и
проскочила к машине перед самым носом вылетевшего из ниоткуда такси.
- Как можно быть такой неосторожной! В один прекрасный день вы
останетесь без головы! - заворчал испуганный гватемалец, когда она уселась
на заднем сиденье. Долли взглянула в зеркальце над рулем, где отражалась его
широкая физиономия с забавным плоским носом, к тому же сморщившимся от
укоризны, и пожала плечами. Анри тоже недоволен ее рискованными
передвижениями через улицы. Но иначе в этом городе вообще никуда не успеешь.
Ее мысли вновь вернулись к Энни и Лорел... ведь они где-то неподалеку