"Элейн Гудж. Любящие сестры" - читать интересную книгу авторатвердыми и болезненно напряглись. Бессознательным движением она скрестила
руки на груди. Он ласково убрал их и поцеловал сначала одну, затем другую грудь. - Средиземное море выглядит отсюда бесконечно прекрасным, - пробормотал он. Долли взглянула вниз на его торс и счастливо засмеялась: - Йеллоустон-парк с французским акцентом тоже с такой позиции весьма соблазнителен. Через мгновение они соединились, и Долли позабыла все на свете, кроме сладких ощущений своего тела и нарастающего огненного жара, охватившего ее, текущего сквозь нее, словно она погрузилась в горячую ванну в холодный день. Она целовала его, стараясь захватить ртом как можно больше, наслаждаясь настойчивостью его языка и острым покалыванием усов. Что на свете может сравниться с этим? Мужчина, который любит тебя. Который считает, что ты прекрасна. В такое мгновение не жалко и умереть. Потому что самое главное в этом мире ты уже познала. Нарастающий жар оборвался захватывающим дух падением сквозь пространство. Это было ослепительно и немного страшно, будто она и в самом деле умирает. Будто она станет теперь проваливаться все глубже и глубже в вечность и уже никогда не вернется на землю. А Анри, любимый, он сдерживал себя, он ждал начала этого стремительного полета, чтобы тоже присоединиться к ней в неистовом наслаждении. И потом, лежа в его объятиях, слушая его ровное дыхание, постепенно переходящее в сон, она все никак не могла опуститься на землю в радостном изнеможении. Но она хорошо знала, что острота любви с временем пройдет. Любовь только в кино вечна. А в жизни все постепенно стирается. Поэтому она вряд ли ошиблась в своем решении. - А что, такое трудно не заметить, - сказала Глория. - Хорошо бы! - Долли скрестила пальцы. Перед ней на прилавке-витрине лежал развернутый номер "Таймс" с ее объявлением на полстраницы. Сверху была реклама шоколада, предлагаемого в ее магазине, затем, как обычно, упоминалось о семидесятипятилетней международной деятельности парижской фирмы "Жирод", о первом призе, полученном в этом году на ежегодной шоколадной ярмарке журнала "Гурман". А прямо в центре - старинная фотография Долли времен Голливуда - толстый слой губной помады, торчащий, словно сливочное мороженое, бюст, обтягивающий свитер, - самая невероятная реклама шоколада, какую только можно вообразить. Но Долли надеялась - поистине, надежда хватающегося за соломинку, - что Энни увидит фотографию и узнает ее. Внизу стояла бросающаяся в глаза подпись: "Долли Дрейк, глава фирмы". Она разослала это объявление по всем популярным газетам: "Таймс", "Пост", "Ньюс", "Войс". Пока что безуспешно. Идея дать развернутую рекламу в газетах пришла к ней по дороге из аэропорта, когда она проводила Анри. Обнимая его на прощание, весело обещала, что две сдвигающиеся скалы Средиземного моря будут свято ждать его следующего приезда в Нью-Йорк. И после этого сразу вспомнила ту фотографию. Почему бы не дать ее в увеличенном размере? Тогда Энни, даже мимоходом |
|
|