"Марта Гудмен. Ты - моя принцесса [love]" - читать интересную книгу авторавосторженный смех, и заиграл снова. Роуз опять запела "С днем рождения!",
но на этот раз начала громче, на более высокой ноте, чтобы в конце внезапно понизить голос и нежно прошептать "милый Джеффи", вложив в эти два слова многозначительный подтекст. Последние два слова прозвучали как соблазнительное обещание. Джефф ничуть не смутился. Он слушал поздравление, чуть склонив голову набок, как будто все это казалось ему занятным и он ждал продолжения. Желаете продолжения? Извольте! Роуз растянула последнюю строчку и, заканчивая ее словами "с днем рожденья те-е-ебя!", округлила губы в обольстительный овал и послала Джеффу долгий воздушный поцелуй. Что тут началось! Гости вскочили с мест, некоторые, самые импульсивные молодые люди, неистово аплодируя, залезли на стулья, послышались свист, крики... Казалось, шатер рухнет на головы собравшихся. Брайан Кэмерон встал и поклонился собравшимся, принимая благодарность в качестве импресарио, который и организовал этот номер. Но Джефф даже не взглянул на друга, он словно не видел беснующихся гостей. Он не сводил глаз с Роуз, казалось, от его глаз к ней протянулась невидимая ниточка - да что там ниточка, провод, по которому шел ток высокого напряжения! В ответ Роуз послала ему еще одну ослепительную улыбку. Вернув микрофон в гнездо на стойке, Роуз стала спускаться по лесенке, настраиваясь на заключительный акт своего представления. Брайан повернулся к гостям и задорно крикнул: - А теперь поем все вместе! Оркестр заиграл более быструю версию "С днем рождения!" и все запели поздравление единственному человеку, который остался сидеть. Роуз подошла собственницы положила руку с ярко-красными ногтями на плечо Джеффа. Джефф даже не подал виду, что заметил это. Он не повернулся к женщине, не улыбнулся ей.., словно ее и не было рядом. Джефф неотрывно смотрел на приближающуюся "принцессу", упиваясь каждым мгновением иллюзии. Роуз в свою очередь упивалась ощущением власти над Джеффом. Это пьянящее ощущение было приятнее любых самых бурных аплодисментов, которыми зрители когда-либо вознаграждали ее за выступление. Это была настоящая власть женщины над мужчиной, и Роуз обладала этой властью над единственным в мире мужчиной, над которым хотела бы обладать.., над Джеффом Холинбруком. От волнения у нее сосало под ложечкой, но ощущение было приятным, груди, казалось, стали выше и чуть больше выглядывали в декольте платья, бедра соблазнительно покачивались при каждом шаге. Роуз вдруг с непривычной остротой осознала не только свою женскую власть, но и саму свою женственность, словно какая-то часть ее существа, дремавшая много лет, пробудилась к жизни. Джефф все еще сидел за столом, наблюдая за ее приближением. Наконец Роуз остановилась всего лишь в шаге от него. Оставалось только удивляться, как она вообще не забыла, зачем находится здесь и что ей нужно делать с "волшебной палочкой". Горящий взгляд Джеффа, прикованный к ее глазам, выражал молчаливый призыв, желание познать ее во всех смыслах, в том числе и в библейском. Роуз улыбнулась, подняла над головой Джеффа "волшебную палочку" и с хрипотцой прошептала: - Загадайте желание. |
|
|