"Джудит Гулд. Рожденная в Техасе " - читать интересную книгу автора

Все в Квебеке знали, что Эленда Ханна Клауни не замужем, а Дженни - ее
осиротевшая племянница, но они знали об этом со слов самой Эленды. Доля
правды здесь была: Эленда никогда не выходила замуж, но Дженни не
приходилась ей племянницей: она была ее дочерью.
Все это случилось, когда ей едва минуло шестнадцать. В тот день
родители Артура Джейсона Кромвеля отправились на пароходе в Европу. Эленда
служила у миссис Кромвель одной из горничных. Вечером они остались вдвоем в
большом каменном доме на Бикон-Хилл в Бостоне. Артур отпустил остальную
прислугу, а ей велел остаться. До самой смерти она не забудет тот вечер.
Звонок застал ее в кухне. Посмотрев на стенной указатель, она с
удивлением заметила, что звонили не из гостиных или комнаты самого Артура, а
из спальни его отца. Она поспешила наверх и постучала.
- Входи! - услышала девушка.
Она медленно отворила дверь. В комнате было темно и тепло. Артур сидел,
развалясь в мягком кресле, положив ноги на пуфик. Рядом с ним на мраморном
столике стояла наполовину пустая бутылка бренди.
- Постели постель.
Она послушно направилась к ночному столику. "Если хочет, пусть спит
здесь, это его дело", - подумала Эленда. Тем не менее его желание показалось
ей странным, она безотчетно поежилась, однако выполнила, что от нее
требовали. Закончив, девушка вопросительно взглянула на Артура:
- Что-нибудь еще желаете, сэр?
Он медленно улыбнулся, ощупывая взглядом ее тело. В отличие от
большинства девушек ее возраста Эленда была хорошо развита: высокая и
стройная, с хорошо сформировавшейся фигурой. Она почувствовала, как под его
пристальным взглядом ее лицо стало заливаться краской.
- Раздевайся! - тихо проговорил Артур.
Девушка с удивлением взглянула на него. Потом она испугалась,
почувствовав себя совершенно беспомощной.
- Я приказал тебе раздеться!
Ее охватил ужас.
Эленда начала медленно расстегивать пуговицы на платье: пальцы плохо
слушались ее. Она понимала, что Артур поступает с ней жестоко и
несправедливо, но сейчас хозяином в доме был он. Она не смела ему
противоречить: Артур мог уволить ее в любой момент без всяких рекомендаций,
в этом случае она не нашла бы себе другую работу.
Да и как могла поступить она, сирота из бедной семьи
ирландцев-эмигрантов? Родственников у нее не было, и всемогущие Кромвели
взяли ее к себе из милости. Достаточно одного недовольного слова, и можно
считать, что ее жизни пришел конец.
Страх Эленды, казалось, еще больше распалил Артура. Сбросив ноги с
пуфа, он встал и направился к ней. Положив руки девушке на плечи, он грубо
усадил ее к себе на колени и рванул нижнюю юбку. Когда на ней ничего не
осталось, он заставил ее подняться и подтолкнул к постели.
Белье было чистым, прохладным и приятно похрустывало, но для Эленды
простыни показались несвежими и нестерпимо горячими. Артур был у нее первым
мужчиной, и потрясение от всего было очень сильным. От Артура пахло бренди,
и потом, в момент близости, она чуть сознание не потеряла от пронзившей ее
невыносимой боли. Ничего хуже этого в жизни ей пережить не пришлось. К
счастью, ужас этот быстро закончился.