"Джудит Гулд. Вспышка (Книга 2) " - читать интересную книгу авторасвященный день отдыха с торжественным ритуалом зажигания субботних свечей,
традиционной пищей и историями из Ветхого Завета, которые были намного увлекательнее всех сценариев, когда-либо вышедших из-под пера голливудских сценаристов. Но больше всего ей нравились праздники. Именно тогда она в полной мере ощущала, как стирается грань между прошлым и настоящим и многие столетия сливаются в одно. Разумеется, не обходилось и без переживаний. Инга ненавидела жизнь в поселке. Прожив в нем три месяца, она поняла, что больше оставаться тут не может. Она ненавидела постоянную жару, отсутствие времен года и нестихающий ветер. Она жаловалась на отсутствие самых обычных предметов, которые всю жизнь считала само собой разумеющимися, и на те требования, которые предъявляла к ней жизнь в общине. Будучи католичкой, она постоянно чувствовала себя чужой. "Здесь приятно погостить, - повторяла она, - но не думаю, что смогу остаться здесь навсегда". Однажды, вернувшись с работы в поле, Тамара застала Ингу за сбором чемоданов. С минуту она в ужасе молча смотрела на нее. - Инга! Что ты делаешь? Инга не подняла головы. - А как ты сама думаешь, что я делаю? Собираю вещи. - Но ведь ты не уезжаешь! Прошу тебя, останься еще хоть на какое-то время... Инга уложила в чемодан последнюю стопку аккуратно сложенных блузок и решительно закрыла одной рукой крышку. Защелкнув другой рукой замки, она выпрямилась и хлопнула в ладоши, как бы стряхивая с них пыль. Затем повернулась к Тамаре. Тамара подошла ближе и встала перед ней. - Но ты не можешь уехать! - В ее голосе звучало отчаяние. - Liebchen, я должна. - Но как мне жить без тебя? - упавшим голосом спросила Тамара. - Мы всегда были вместе с самого моего детства! - Ты любишь Дэни. Тамара кивнула. - Да, люблю. - Тогда, я думаю, ты будешь счастлива и без меня, - мягко проговорила Инга. - А что ты будешь делать? - Помнишь те дни, что я провела одна в отеле в Тель-Авиве, когда ты поехала сюда в первый раз? Тамара кивнула. - Тогда ты должна помнить и тех людей, о которых я тебе рассказывала. Их фамилия Штейнберг. - Те, что приехали из Бостона, - хмуро сказала Тамара. Инга кивнула. - Я получила от них письмо: они приглашают меня к себе. Гувернантка их детей уволилась, и они хотят, чтобы я заняла ее место. Линда и Марта Штейнберги - прелестные дети, и они нуждаются во мне. Миссис Штейнберг пишет, что я единственный человек, к которому они так привязались. - Мне не следовало оставлять тебя одну в отеле. С минуту Инга молчала. |
|
|