"Лаура Ли Гурк. Прелюдия к счастью " - читать интересную книгу автора

Его низкий голос прервал размышления Тесс.
- Как вы себя чувствуете?
Тесс, мертвой хваткой схватившаяся за простыни, не ответила. Она лишь
продолжала смотреть на него осторожно и подозрительно. Тесс видела, как он
отложил альбом и угольный карандаш на стол и направился к ней. Это был
высокий, прекрасно сложенный мужчина. Прижавшись спиной к резной спинке
кровати, Тесс старалась не показывать, что испугана его приближением.
Но когда, остановившись у кровати, он протянул руку, чтобы дотронуться
до нее, Тесс не смогла сдержать испуганного крика и неистово оттолкнула его
руку.
- Не прикасайтесь ко мне!
Озабоченно нахмурив брови, Александр, несмотря на протесты девушки, сел
на край кровати. Вновь протянув руку, он схватил ее за запястье, прежде чем
она опять набросилась на него с кулаками. Другую же свою руку Александр
опять протянул девушке. Тесс отчаянно старалась вырваться, испытывая
ненависть к силе, к прикосновению мужских рук. Но он просто положил свою
руку ей на лоб. Тесс почувствовала прохладу его мозолистой руки.
- Жар спал, - сказал Александр, убирая руку со лба девушки и освобождая
ее запястье. - Теперь я спокоен.
Тесс откинулась на подушки, совершенно обессиленная после этой короткой
схватки. Она нервно облизала пересохшие губы, страстно желая, чтобы
перестала болеть голова и она смогла спокойно обо всем подумать, и, умоляя в
душе этого человека отойти подальше, спросила:
- Где я? Как я сюда попала?
- Конечно, я принес вас сюда. Вы были не в состоянии идти сами,
мадемуазель. Я нашел вас в своем саду.
- Я не собиралась посягать на ваши владения. Просто я думала, что здесь
никто не живет.
Губы Александра снова заметно напряглись.
- Надеюсь, теперь вам понятно, что вы заблудились.
- Как долго я уже здесь? - тихо спросила девушка.
- Четыре дня.
- Четыре? - Тесс тяжело вздохнула. - Не помню ничего после того, как
попала в сад. Я заснула. - Она замолчала. Ей не хотелось вспоминать о своих
ужасных снах.
- Вы заставили меня поволноваться, мадемуазель. У вас был сильный жар,
и я опасался, что это может быть смертельно. Вы бредили.
Девушка насторожилась.
- Что я говорила?
- Ничего вразумительного.
Она видела, что Александр подошел к столу и зачерпнул кружкой воды из
ведра. Он поднес кружку ей. А когда увидел, что девушка не собирается брать
ее у него, Александр поднес кружку к ее губам.
- Пейте, - приказал он.
Все тело Тесс напряглось, и она закрыла глаза. И снова память вернула
ее в прошлое. Найджел, за волосы оттянув ее голову назад, прижимал к ее
губам стакан ненавистного портвейна.
- Пейте это, графиня. Пейте. Я знаю, вы любите портвейн. - Тесс
почувствовала даже сейчас, как, смешиваясь со слезами, с подбородка ее
стекает липкая, красная жидкость и, падая каплями на платье, пачкает его.