"Лаура Ли Гурк. Грешная жизнь герцога ("Старые девы" #2)" - читать интересную книгу автора

но как удивительно, что аристократ решил помочь ей.
- Той девице это не понравилось, очень не понравилось, - сказала
Мария. - Она все время пронзала тебя взглядами. Ну а он не обращал
внимания. - Мария скривилась: - Ой, ноги болят...
- Могу представить. Ты всю ночь ходишь туда-сюда, из кухни в столовую и
обратно с тяжелыми подносами.
Гримаса боли на лице Марии сменилась ухмылкой, осветившей ее личико
эльфа.
- Я получаю некоторую компенсацию. Снимаю пробу с разных блюд. - Мария
подняла повыше почти пустой поднос: - Эти штучки с крабами невозможно
сказать, какие вкусные.
Пруденс издала стон, внезапно почувствовав голодный спазм в желудке.
Рот ее наполнился слюной.
- Не надо! Я почти ничего не ела последние несколько дней.
- Послушай. Ты вечно стараешься похудеть, а эти твои тугие корсеты! Мне
трудно даже зашнуровывать их на тебе. Не понимаю, зачем ты так мучаешь
себя? - Мария оглянулась, чтобы убедиться, что их никто не видит, взяла с
подноса последние три "штучки" с крабами и сунула их в руку Пруденс: - Вот.
Пруденс не смогла удержаться, чтобы сразу же не положить в рот одно из
украденных канапе, и снова издала стон, с благодарностью глядя на подругу.
- Не знала, что может быть так вкусно, - сказала она, не переставая
жевать. - Как дела на кухне?
Мария подняла глаза к небу.
- У Андре невозможный темперамент. Если что-то на подносах не так, он
страшно гневается. Эти повара-французы все одинаковы. Вечно закатывают
скандалы. Что до прислуги... - она презрительно хмыкнула, - разрази меня
гром, если Салли Макдермотт не самая легкомысленная девчонка! Она слишком
много болтает с лакеями, вместо того чтобы работать.
- Она ужасная кокетка, - согласилась Пруденс. - Хотя, если бы я была
такой же хорошенькой, я бы тоже кокетничала.
- Салли Макдермотт заходит куда дальше кокетства.
- Этого мы не знаем.
Подруга издала негодующий возглас:
- Ты слишком добрая, Пру, в этом твоя беда. Веришь каждому. Кроткая,
как ягненок, и зарываешь свои таланты. Временами мне так и хочется
повздорить с тобой.
Пруденс запротестовала:
- Я не добрая! Каждый раз при взгляде на Салли Макдермотт мне хочется
вцепиться в ее белокурые кудряшки и хорошенько дернуть их. То же самое с
леди Альбертой. Мне так захотелось уколоть ее иголкой. Вот видишь, -
добавила Пруденс, пока они обе смеялись, - я совсем не добрая.
- Разве? Если бы я попала в такую ситуацию, я бы не выдержала. Я могу
вынести Андре, потому что он не против, если я не остаюсь в долгу. Ему это
даже нравится на самом деле. Но эти женщины, для которых ты шьешь? Я не
продержалась бы и одного дня. Я видела, как эта особа отшвырнула твою
корзинку, она поливала тебя грязью с головы до ног, а ты продолжала шить и
только говорила: "Да, миледи". Тебе следовало бы уколоть ее.
- Радуйся, что я этого не сделала. Я потеряла бы место, и тебе пришлось
бы одной платить за жилье. - Пруденс посмотрела на окно и увидела, что
снаружи все еще было совсем темно. - Бал еще не скоро кончится?