"Люси Гордон. Этот несносный Лука " - читать интересную книгу автора Именно поэтому я говорю, что ты проделала блестящую работу. И Стейн
восхищается тобой. Он все намекает о моем "ценном приобретении". Правильная реакция Ребекки на эти слова превратила бы их в предложение о замужестве, которое зрело уже давно. Ребекка же лишь глубоко вздохнула и сказала: - Как любезно с его стороны, - и, зевнув, добавила: - О, дорогой, я уже засыпаю, я так устала. Проводи меня до двери, я просто с ног валюсь. Денвере спокойно воспринял свою отставку, хотя при прощании был довольно холоден. Найджел Хэйлаворт, управляющий гостиницей, был приветливым, но циничным человеком. Ребекка успела хорошо узнать его, регулярно общаясь с ним по утрам, когда они занимались делами отеля. - Полагаю, ты встретила короля Мидаса. Он прибывает сегодня. В пентхаус, конечно, - заметил он Ребекке на следующее утро. - Король Мидас? - Лука Монтезе. Ты помнишь историю о короле Мидасе? - Да. Он загадал желание, чтобы все, до чего он дотрагивался, превращалось в золото, - начала вспоминать Ребекка. - Но он совсем забыл об этом, когда дотронулся до своей любимой дочери, и она тоже превратилась в золото. У него не осталось никого. - Верно. То же говорят о Монтезе, у него нет дочери, у него вообще нет детей. Нет ничего в жизни, кроме денег. - Я думала, он разведен. Щекотливая тема. Говорят, "король" хотел наследника, но, похоже, так и не умудрился сделать свою жену беременной за шесть лет брака. Теперь у нее ребенок от другого мужчины. Представляю, каково ему. Похоже, он очень опасный человек, не стоит переходить ему дорогу. У него много врагов, они все глумятся над ним, но лишь за его спиной. Каково это - быть "королем" и знать, что тебе недоступно то, что может сделать любой мужчина? Бывает же такое. - Ерунда, - резко бросила Ребекка. - Возможно, они просто были несовместимы. - Или он бессилен. По крайней мере об этом все шепчутся. Ребекка пожала плечами. - Если это его враги, они будут верить тому, чему захотят. - А что ты думаешь о нем? Подумав секунду, она сказала: - Скажем так, я понимаю, отчего у него много врагов. - Почему бы не узнать о нем побольше, пока он не приехал? Ребекка загрузила компьютер и вошла в Интернет. Английские вебсайты мало что могли поведать о Луке или его фирме, итальянские же были более информативны. Они сообщали, что компания из маленькой фирмы "Raditore" стремительно развилась до огромного холдинга со скоростью, делающей честь ее владельцу и говорящей о масштабе его личности. Но там не было ничего о его частной жизни. Похоже, он не афишировал ее. Внезапно Ребекка поняла, что мужчина, которого она встретила прошлым вечером, полностью сосредоточен на себе и делах своей фирмы. Теперь ее |
|
|