"Гордон Ренни. Перекресток Судеб " - читать интересную книгу автора

Эфир наполнился возбужденными возгласами, радостными криками и обсуждениями
подробностей отгремевшей схватки.
"Поздравляю с победой и полным уничтожением противника! - По каналу
связи крейсера "Вуален-Шо" Лилеатона послала ментальный сигнал в принимающие
устройства всех бомбардировщиков. - Возвращайтесь, вас ждут подобающие
почести".
Пилоты подчинились приказу, но Лилеатона внимательно следила за их
маневрами, пока не убедилась в том, что все машины легли на обратный курс.
Ей много раз приходилось ходить в атаку, и она знала, что в разгоряченную
голову пилота могут прийти самые безумные мысли.
Лилеатона думала о том, как трудно бывает совладать с эмоциями.
А ведь именно эта слабость - неспособность управлять животной стороной
нашего существа - когда-то чуть не погубила всех эльдаров! Ни в коем случае
нельзя уподобляться мон-кеи! Чтобы выжить, надо, в первую очередь, держать
себя в руках...
Покосившись на дисплеи капитанского мостика, Лилеатона удовлетворенно
отметила, что пока все идет как надо. Четыре поврежденных транспорта мон-кеи
беспомощно дрейфовали в пространстве. Добить их не составит никакого труда.
Еще три транспорта и одно эскортное судно превратились в выгоревшие груды
обломков, а остатки человеческого конвоя отчаянно удирали к точке перехода в
варп. Она находилась на самом краю звездной системы, невероятно далеко для
этих тихоходных кораблей.
Ударные корабли эльдаров - эсминцы типа "Яд" и "Мрак" - шли по пятам,
ни на секунду не оставляя их в покое.
Лилеатона видела, как последние из уцелевших имперских эскортных
кораблей, уступавших эсминцам эльдаров и в силе огня, и в маневренности,
развернулись и ринулись им навстречу.
Они тщетно пытались отвлечь внимание противника от транспортов,
спешивших к точке перехода. Эльдары же на полном ходу бросились вперед,
предвкушая легкую победу.
- Люди отважно сражаются, - пробормотал Айлил, старший помощник
Лилеатоны, разглядывая обозначения на дисплеях. - Этого у них не отнять.
- Мы отнимем у них все, - ответила капитан с глубочайшим презрением.
- Они наши враги. Их опасно недооценивать, - еще тише проговорил Айлил.
- Они - бездушные животные и, следовательно, не могут обладать такими
добродетелями, как отвага или благородство, - ответила Лилеатона.
- Но они продолжают сражаться даже в безнадежной ситуации. Животные
знают, когда пуститься в бегство или сдаться на милость победителя.
На Лилеатону не произвели особого впечатления философствования старшего
помощника.
- Они сражаются, подчиняясь своей звериной натуре, - сухо парировала
она. - Их храбрость, если применительно к ним вообще уместно говорить о
таковой, - лишь отчаяние дикого зверя, способного, попав в капкан, отгрызть
себе лапу.
"У нас есть и более важные дела, - беззвучно добавила Лилеатона. -
Давайте больше не будем об этом!..."
- Служу вашей мудрости, - ответил Айлил, припав на одно колено.
При этом капитан отметила, что, даже продемонстрировав высшую степень
смирения, старший помощник выражает свое несогласие с ее мнением.
Он думает иначе... Что ж, эльдары не карают за инакомыслие. Поэтому-то