"Елена Горелик. Не женское дело ("Не женское дело" #1) " - читать интересную книгу автораособого грима. И габариты соответствующие. Да ещё бородатый. Только глаза
выдавали чертовски умного человека. Впрочем, дураки в капитанах никогда не засиживались. Двое офицеров - "дворянин" и седой, - занимавшиеся своими делами, сейчас же подтянулись к шефу. Первый, и так хмурый, тут стал совсем мрачным. Второй, наоборот, любопытничал, хоть и старался этого не показать. - Кого это ты приволок, Билл Роулинг? - поинтересовался капитан. - У неё к тебе дело, кэп, - Билли сжато, одной фразой, пояснил ситуацию. - Кажется, она тут с того шторма, который наделал делов неделю назад. Взгляд капитана проассоциировался у Галки с рентгеном. Или, скорее, с аппаратом в аэропорту, который просвечивает чемоданы. Девушка поняла: ей сейчас не стоит раскрывать рот. Пусть капитан первым задаст вопрос. По нему точно можно будет судить об этом человеке и о своих перспективах. Команда же тем временем постаралась расположиться одновременно и в почтительном отдалении от руководства и так, чтобы слышать каждое слово. - Я понял, - хмыкнул капитан. - Сейчас мы наверняка услышим занимательную историю о знатном и богатом папочке, который осыплет нас золотом за доставку любимой доченьки в Порт-Ройял. "Порт-Ройял, - автоматически отметила про себя Галка. - Значит, точно Карибы, семнадцатый век. Действую по варианту "А"... В каком году Порт-Ройял снесло землетрясением? Читала где-то... Блин, не помню*..." ______________ * Порт-Ройял был разрушен землетрясением 7 июня 1692 года. Большая часть города оказалась под водой. вас будет выгодной в любом случае, - Галка заговорила холодным деловым тоном, какой у неё обычно прорезался при разговорах с непосредственным начальством. Договор договором, а свои кровные иной раз приходилось вырывать чуть ли не зубами. - Три тысячи золотых за то, что вы заберёте отсюда меня и моего брата, и доставите по месту назначения. Плюс возможность дальнейшего взаимовыгодного сотрудничества с нами или нашими компаньонами. - Мы не извозчики, - таким же деловым тоном ответствовал капитан. - А мы и не пассажиры, - ответила Галка. - Люди, готовые платить за путешествие в один конец три тысячи, это уже ценный груз, не так ли? - Сомневаюсь, чтобы у тебя был в кармане хотя бы медяк, - усмехнулся седой. - Разумеется, все её денежки в папочкиной конторе, - едко произнёс капитан. - Которую мы можем и не найти... Кто такая, откуда, имя? - Галина Волкова, из России, - представилась Галка. С Владиком по одному из вариантов был уговор обзываться его фамилией, потому как её собственная - Горобец* - звучала слишком непредставительно. Хоть и подходила ей необыкновенно: маленькая, серенькая, громко чирикает... - У нас пока нет своего флота, способного пересечь океан, потому работаем через голландцев. ______________ * Горобец - воробей (укр.). - Россия... Россия... - задумался кэп. - Это где такая страна? Что-то не припомню. - Восточнее Польши, - соизволил наконец подать голос "дворянин". - Я |
|
|