"Елена Горелик. Первая встреча " - читать интересную книгу автора

принялся наконечником копья вырисовывать какие-то знаки. Мы присмотрелись:
стилизованное изображение нха и человека, сидящих у костра и жую^щих
здоровенные куски мяса. Биологи тут же запротестовали - мест^ное мясо для
нас было непригодно. А если учесть, что нха, воюя с "танкозаврами",
использовали не только их шкуры, перспектива оту^жинать таким деликатесом
нас не вдохновила. Билл решительно пере^черкнул на рисунке кусок мяса в
руках человечка. И дорисовал рядом картину возможных последствий дружеской
трапезы. Нха, как я поняла, вначале разочарованно стихли, но потом поняли
художество Билла и принялись поджаривать на весело горевшем костре заранее
принесенное мясо. Воняло оно премерзко, хоть сырое, хоть жареное. Это
чувствовалось даже через биофильтры. Но мы мужественно терпе^ли, и, поедая
сухой паёк, делали вид, будто для нас нет общества приятнее, чем
гостеприимные нха. Те уже достаточно освоились среди пришельцев с неба и
даже пытались повторять за нами слова земной речи.
- Они мне нравятся даже больше, чем высоколобые араны, - признался
Билл, расправившись со своим ужином. - Во всяком случае, они видят в нас
друзей, а не возможных союзников в войне против общего врага... Смотри,
Иветта, они получили бусы в подарок - и счастливы, как дети.
- Они и есть дети, даже по сравнению с нами, - сказала я, задумчиво
засмотревшись на огонь. - Интересно, что запоёт Тор, когда я расскажу ему об
этом дружеском банкете в обществе прими^тивных существ?
- Ты в последнее время слишком часто оглядываешься на мнение Тора, -
Билл чуть склонил голову, и в его глазах я увидела насмешливую искорку. - Я
наслышан о ваших философских спорах. Да, араны старше нас на миллионы лет,
они безусловно умнее нас, но они не сумели понять такую простую истину, что
каждая жизнь драгоценна. Безразлично, чья: арана, человека или вот этих нха.
Поэтому наши высокоразвитые друзья - вчерашний день. Их время прошло, а они
этого так и не поняли.
- А если они сумеют понять, что такое любовь, дружба?
- Тогда у них появится шанс выжить.
Во мне вдруг стала нарастать безотчётная тревога - как будто сейчас
должно было случиться что-то страшное и непоправимое.
- Билл, надо уходить, - я с силой сжала его плечо.
- Что случилось? - капитан не понял моей тревоги. - Иветта, всё же в
порядке.
- Ничего не в порядке, Билл, - я указала на странные зарни^цы над
лесом.
- Да что ты подскакиваешь, будто на гвоздь села? - рассмеялся Билл. -
Успокойся. Это всего лишь отсветы костров нха.
- Если это отсветы, то у них в селении как минимум пожар.
Наши тревожно переглянулись. А через несколько мгновений со стороны
леса стали доноситься приближающиеся крики. Кричали нха. Вождь, сидевший с
нами, насторожился, сделал соплеменникам знак замолчать и начал внимательно
прислушиваться.
- Ты права, Иветта, дело нечисто, - Билл нахмурился. - Похоже, здесь не
обошлось без аранов... Ребята, постарайтесь незаметно подобраться к шлюпу.
Если что, вызывайте катера и жмите на всю катушку.
Из колючей чащи с неистовым и горестным писком высыпали нха. Они что-то
кричали своему вождю и указывали на нас.
- Точно - араны постарались, - выругался сквозь зубы Тормунд, прикрывая