"Эмили Джордж. С чистого листа " - читать интересную книгу автора

Она его завораживает? Бет отродясь никого не завораживала! Одно из
двух, подумала она: либо ему понравился сценарий с островитянкой, либо на
него подействовало само мое предложение.
- У меня есть в запасе кое-какие фантазии, которые должны заворожить
тебя еще сильнее.
- Бет, я предпочел бы проводить время с тобой, а не с вымышленными
персонажами. Я мечтаю к тебе прикоснуться - по-настоящему прикоснуться - еще
с той минуты, когда ты сошла с самолета вместо Синтии. Не знаю, сколько я
еще смогу выдержать.
Сердце Бет сбилось с ритма.
- Давай зайдем в номер, и я тебе покажу.
Она покорно пошла за Джорданом и, только переступив одной ногой через
порог, наконец нашла в себе силы остановиться.
- Джордан, подожди. Ты замечаешь, как мы разговариваем? Я сказала: "У
меня есть для тебя кое-какие фантазии", ты сказал: "Я хочу к тебе
прикоснуться... позволь, я тебе покажу". Ты понимаешь, что это значит?
- Что мы хотим друг друга?
- Не только. Это значит, что мы оба хотим контролировать ситуацию. Мы
оба любим верховодить, если можно так выразиться. Я хочу сказать, что у нас
есть проблема и я вижу только одно решение. - Бет помолчала, подбирая слова,
прорепетировала фразу в уме. - Нам придется установить очередность.
- Очередность?
- Ну да, мы будем по очереди руководить, командовать, распоряжаться -
называй, как тебе больше нравится. В первый раз, когда мы будем заниматься
любовью, контролировать ситуацию буду я, в следующий раз главным будешь ты.
Можешь делать все, что пожелаешь.
Джордан снова задумался.
- С какой стати ты должна быть первой?
Бет вздернула подбородок.
- Хотя бы потому, что это - моя затея. Я прилетела к тебе с
определенной целью и сделала тебе предложение. А еще именно я нашла
компромиссное решение, которое поможет двум командирам ужиться. Как видишь,
по справедливости первая очередь должна быть за мной.
- А я предлагаю подбросить монетку.
Бет не успела ни возразить, ни согласиться, а монетка уже взлетела в
воздух, вращаясь и отбрасывая солнечные зайчики. Джордан выбросил руку,
собираясь поймать монету на лету. В ту же секунду Бет крикнула:
- Орел!
Она затаила дыхание. Джордан разжал ладонь.
- Орел.
Бет торжествующе улыбнулась.
- Я хочу освежиться, давай встретимся в холле через полчаса.
- В холле? - На лице Джордана появилось почти такое же выражение, как
когда Бет назвала его славным. - Чего ради нам тащиться в холл, когда у нас
есть прекрасный просторный номер?
- Моя очередь устанавливать правила. Мой сценарий требует другой
обстановки.

Джордан знал точно только одно: Бет сводит его с ума. Еще кое-что он не
знал наверняка, но подозревал: она делает это нарочно. Он посмотрел на часы.