"Эмили Джордж. С чистого листа " - читать интересную книгу автора

только ее документы. Ее зовут Синтия Хэйуорд.
Она протянула детективу бумажник с документами. Быстро осмотрев его
содержимое, детектив заметил:
- По моим данным, у Элизабет Ормонд рыжие волосы, а вы - блондинка.
Бет сняла парик.
- Мне пришлось его надеть, чтобы купить авиабилет по документам мисс
Хэйуорд. Других-то у меня не было. - Она пригладила волосы и подняла взгляд
на детектива. - Сейчас вам полагается сказать, что я имею право позвонить
адвокату?
Кэссиди достал из кармана фотографию, посмотрел на Бет, потом снова на
снимок.
- Думаю, в этом нет необходимости. У меня есть фотография Элизабет
Ормонд, и я вижу, что это вы. Должен сказать, с вами очень трудно связаться.
Вы когда-нибудь отвечаете по своему мобильному телефону?
- Да, конечно. - Она достала из сумочки телефон и уставилась на него.
Отвечать-то она отвечает, только на звонки по номеру Синтии. - Только у меня
телефон подруги, а мой остался у нее.
Детектив кивнул.
- Понятно. Так вот, ваша подруга тоже не отвечает. Где вы были, доктор
Ормонд?
- Я взяла отпуск на несколько дней и улетела на море.
Кэссиди снова кивнул.
- Это совпадает с тем, что мне сообщили в университете. Но ваши коллеги
волнуются, что с вами невозможно связаться. У меня для вас плохие новости. В
среду, точное время не установлено, в вашу квартиру проникли злоумышленники.
Ваш сосед заметил неладное и вызвал полицию. Мы попытались вызвать вас с
работы, но в университете сказали, что вы взяли отпуск. Я беседовал с вашим
начальством. Похоже, они очень озабочены происшествием и связывают его с
вашей работой. К сожалению, никто, включая доктора Грина, не знал, где вас
искать. Время, выбранное для взлома, насторожило ваших коллег, они даже
предположили, что вы исчезли не добровольно.
Глаза Бет стали круглыми.
- Они решили, что меня похитили?
Кэссиди кивнул.
- Нас просили объявить вас в розыск, но по закону мы должны выждать
сорок восемь часов. Тем временем за домом установили наблюдение. Теперь,
когда вы вернулись, многие вздохнут с облегчением.
Бет воззрилась на него с недоумением.
- Но я всего лишь взяла небольшой отпуск, со мной все в порядке.
- Но с вашей квартирой - нет. Неизвестные взломщики перевернули все
вверх дном. Если вы сейчас в состоянии этим заняться, я бы хотел, чтобы вы
осмотрели квартиру и сказали, не пропало ли что-нибудь. Или что они могли
искать.
- Конечно.
Бет еще не забыла, каково ей пришлось, когда кто-то вломился в
лабораторию. На этот раз ей должно быть легче, ведь она морально
подготовлена. Но легче не оказалось. Квартира подверглась разгрому. Мебель
была перевернута, лампочки разбиты, картины и фотографии вырваны из рамок и
разорваны. Даже в кухне содержимое всех шкафов и холодильника было вывалено
на пол. Повсюду валялись обломки, обрывки и осколки стекла.