"Эмили Джордж. С чистого листа " - читать интересную книгу автора

Официантка принесла заказ. Оба мужчины одновременно замолчали. Бет чуть
ли не с ужасом посмотрела на горы еды, возвышающиеся на тарелках. Джордан и
Кевин одновременно потянулись к солонке, когда их руки столкнулись в
воздухе, рука Кевина продолжила путь, а рука Джордана изменила траекторию и
потянулась к перечнице. Затем они поменялись. При этом их жесты казались
отточенными до автоматизма. Они начали есть. Одновременно попробовали
яичницу и одновременно потянулись за кетчупом. Бет наблюдала за ними с
интересом.
- Вы когда-то работали вместе? - спросила она.
Мужчины обменялись удивленными взглядами.
- Откуда ты знаешь? - спросил Кевин.
Бет пожала плечами.
- Сразу видно, что вы много раз завтракали вместе. И вы понимаете друг
друга с полуслова.
Джордан посмотрел на друга.
- Привыкай, Кевин, у доктора Ормонд острый аналитический ум.
Кевин посолил жареную картошку.
- Добро пожаловать на борт, доктор Ормонд. Нам пригодится любая помощь.
- По такому случаю предлагаю называть друг друга по имени.
- Согласен.
Бет отметила про себя, что мужчины даже внешне похожи, оба высокие,
темноволосые, по-своему красивые суровой мужественной красотой. Только черты
лица Кевина были чуть резче. От обоих исходила аура силы и уверенности с
отчетливым налетом опасности. И тот, и другой явно мог быть грозным
противником, но почему-то в присутствии Кевина ощущение угрозы, исходящей от
Джордана, становилось заметнее.
Джордан Хэйуорд явно не соответствовал представлениям Бет о мужчине, в
которого она могла бы влюбиться. Пожалуй, ей даже следовало его бояться, но
она почему-то не боялась. Возможно, потому, что ей была знакома и другая
грань его личности, она знала Джордана и нежным любовником, и озорным
мальчишкой. Этими гранями своей натуры он нечасто делился с другими людьми.
Но с ней поделился. Значит, думала Бет, несмотря на резкие слова, он все же
доверяет мне хотя бы отчасти. Она с радостью ухватилась за эту мысль.
- Я уверен, что Синтию прячут где-то на территории, - прожевав, сказал
Кевин. - Над гаражом есть жилые помещения, там мне пока не удалось побывать.
Надо отдать должное охранникам Парсини, они свое дело знают. Повсюду
установлены датчики электронного наблюдения и дежурят вооруженные люди.
Думаю, те двое, которые затолкали Синтию в машину, тоже из этой команды.
- Если мы будем точно знать, кого они, по их мнению, похищали, это
облегчит нам поиски, - заметил Джордан. - В Лондоне я беседовал с
детективом. Полиция считает, что Бет пытались похитить уже два раза, это
связано с ее работой. Так что, вероятно, похититель Синтии думал, что
схватил Бет. В четверг те, кто охотился за исследованиями Бет, проникли в ее
квартиру. Хозяйки там не оказалось, и они, наверное, выследили ее примерно
так же, как мы.
- Точно. У них были все основания считать, что они похищают доктора
Ормонд, - согласился Кевин. - Синтия зарегистрировалась под ее именем,
расплачивалась ее кредитной карточкой, да еще была в рыжем парике.
- Но, если Фредди с ней уже встречался, он должен был ее узнать, -
возразила Бет. - Мы, конечно, похожи в париках, однако, если бы я была