"Эмили Джордж. С чистого листа " - читать интересную книгу авторауспокоить дыхание и восстановить равновесие.
- Добро пожаловать на виллу, Джордан. - Рафаэль Парсини обнял Джордана. - Теперь я понимаю, почему вы привезли с собой мисс Смит. Я бы на вашем месте тоже не оставил ее в отеле. - Я надеялся, что вы поймете, и поскольку вы упомянули ее в нашем разговоре... - Джордан по-хозяйски погладил Бет по плечу. Он целовал меня напоказ, поняла Бет, только для того, чтобы произвести впечатление на Парсини. Подавив всплеск обиды и гнева, она постаралась думать только о Синтии. - Я был бы рад принять у себя любого, кого вы сочли бы нужным привезти с собой. Считайте мой дом своим. - Рафаэль повернулся к Бет, протянул руку и стал ждать, когда она вложит в нее свою. - Прежде всего, мисс Смит, хочу познакомить вас с гостями. Надеюсь, вы и ваш брат не заскучаете, пока мы с Джорданом будем обсуждать деловые вопросы. Бет улыбнулась самой очаровательной улыбкой из арсенала Дженни. - Нет, конечно. Я уверена, что нам у вас понравится. Провожая их в дом, Парсини доверительно сказал: - Джордан - счастливчик. Джордан поднес бокал ко рту и отпил немного зеленовато-золотистого напитка. - Ну и как? - Вино превосходное, но сомневаюсь, что вы пригласили меня, только чтобы угостить вином. Рафаэль вздохнул. делу. - Ах да, конечно, чтобы вернуться к Дженни. Очаровательная девушка. Что ж, вероятно, я могу развеять ваши опасения. Рафаэль подошел к стене, нажал какую-то кнопку, и полотно Ренуара бесшумно отъехало в сторону, за ним оказалось окно, через которое было видно парадный зал дома. Сначала Джордан увидел Кевина, он беседовал с какой-то блондинкой, затем нашел и Бет, она смеялась над чем-то, что говорил ей некий пожилой господин. Этот тип держал ее за руку. Когда он наклонился к уху Бет, Джордана пронзила острая ревность. - Она не похожа на других ваших женщин, - заметил Рафаэль. Джордан со стуком поставил бокал на стол. - Это тоже не имеет отношения к бизнесу. - Вашему деду она понравилась бы, - как ни в чем не бывало продолжал Парсини. - Откуда вы знаете... Джордан мысленно одернул себя. Что с ним, в конце концов, происходит?! Бет флиртует с тем старикашкой только потому, что этим ей и положено по роли сейчас заниматься. Он уже во второй раз допустил, что Бет его отвлекает. Зря он сграбастал ее в лимузине и поцеловал. Он ведет себя не так, как обычно, и это может насторожить Парсини. Лучше думать о деле. Джордан перевел взгляд на Парсини и бесстрастно заявил: - Я пришел сюда не затем, чтобы вспоминать деда. - А вот тут вы ошибаетесь. Дело, которое я хотел с вами обсудить, было начато как раз вашим дедом. |
|
|