"Эмили Джордж. С чистого листа " - читать интересную книгу автора

успокоить дыхание и восстановить равновесие.
- Добро пожаловать на виллу, Джордан. - Рафаэль Парсини обнял
Джордана. - Теперь я понимаю, почему вы привезли с собой мисс Смит. Я бы на
вашем месте тоже не оставил ее в отеле.
- Я надеялся, что вы поймете, и поскольку вы упомянули ее в нашем
разговоре... - Джордан по-хозяйски погладил Бет по плечу.
Он целовал меня напоказ, поняла Бет, только для того, чтобы произвести
впечатление на Парсини. Подавив всплеск обиды и гнева, она постаралась
думать только о Синтии.
- Я был бы рад принять у себя любого, кого вы сочли бы нужным привезти
с собой. Считайте мой дом своим. - Рафаэль повернулся к Бет, протянул руку и
стал ждать, когда она вложит в нее свою. - Прежде всего, мисс Смит, хочу
познакомить вас с гостями. Надеюсь, вы и ваш брат не заскучаете, пока мы с
Джорданом будем обсуждать деловые вопросы.
Бет улыбнулась самой очаровательной улыбкой из арсенала Дженни.
- Нет, конечно. Я уверена, что нам у вас понравится.
Провожая их в дом, Парсини доверительно сказал:
- Джордан - счастливчик.

Джордан поднес бокал ко рту и отпил немного зеленовато-золотистого
напитка.
- Ну и как?
- Вино превосходное, но сомневаюсь, что вы пригласили меня, только
чтобы угостить вином.
Рафаэль вздохнул.
- Вы когда-нибудь отдыхаете? Я бы хотел как можно быстрее перейти к
делу.
- Ах да, конечно, чтобы вернуться к Дженни. Очаровательная девушка. Что
ж, вероятно, я могу развеять ваши опасения.
Рафаэль подошел к стене, нажал какую-то кнопку, и полотно Ренуара
бесшумно отъехало в сторону, за ним оказалось окно, через которое было видно
парадный зал дома. Сначала Джордан увидел Кевина, он беседовал с какой-то
блондинкой, затем нашел и Бет, она смеялась над чем-то, что говорил ей некий
пожилой господин. Этот тип держал ее за руку. Когда он наклонился к уху Бет,
Джордана пронзила острая ревность.
- Она не похожа на других ваших женщин, - заметил Рафаэль.
Джордан со стуком поставил бокал на стол.
- Это тоже не имеет отношения к бизнесу.
- Вашему деду она понравилась бы, - как ни в чем не бывало продолжал
Парсини.
- Откуда вы знаете...
Джордан мысленно одернул себя. Что с ним, в конце концов, происходит?!
Бет флиртует с тем старикашкой только потому, что этим ей и положено по роли
сейчас заниматься. Он уже во второй раз допустил, что Бет его отвлекает. Зря
он сграбастал ее в лимузине и поцеловал. Он ведет себя не так, как обычно, и
это может насторожить Парсини. Лучше думать о деле. Джордан перевел взгляд
на Парсини и бесстрастно заявил:
- Я пришел сюда не затем, чтобы вспоминать деда.
- А вот тут вы ошибаетесь. Дело, которое я хотел с вами обсудить, было
начато как раз вашим дедом.