"Ник Горькавый. Теория катастрофы ("Астровитянка" #2) " - читать интересную книгу автора - После неудачных переговоров ОНИ решили убить меня, чтобы я не отдал
свою теорию их противникам. Я уверен - это ОНИ устроила аварию с грузовиком... Но полиция не смогла доказать злой умысел. Человек с измученным лицом помолчал, собираясь с силами. Никки посмотрела на Джерри и испугалась. - Я уехал с тобой на Луну... для твоей безопасности и чтобы показать ИМ: я отошел от дел... Это сработало - на три года, но вот ОНИ снова зашевелились, не понимаю - почему? Поэтому я отправляю тебя к Тиберию и даю мамин медальон со всеми материалами. Наверное, это тебя как-то вовлекает, но я не способен выбросить свою книгу в мусор. Из-за нее погибла Натали. Я не могу допустить, чтобы убийцы остались торжествующими и безнаказанными... и собираюсь опубликовать книгу... или использовать ее как-то по-другому... через несколько лет - как только ты станешь взрослым и самостоятельным. Человек вздохнул. - Почему ОНИ снова всполошились? Я этого не понимаю и не знаю - что ОНИ еще предпримут. Я постараюсь подготовиться, как смогу... Главное - подстраховать тебя и найти безопасное место. Но это так трудно - безопасное место... Я объясню все детальнее в письме, которое ты найдешь в спине своего робота, если со мной что-нибудь случится. Чип медальона - дубль на крайний случай. Если ты слушаешь эту запись, значит, меня... уже нет. Тогда - извини, сынок, я оказался плохим отцом для тебя и погубил маму и себя. Значит, ты остался один, и тебе сейчас очень трудно... Джеррин отец сделал паузу и всмотрелся в экран усталыми голубыми глазами: - Будь счастлив, пожалуйста. с общим названием "Будущее как оружие". Никки перевела взгляд на друга и закричала: - Джерри, Джерри! - и прикусила губу. Ответа она не дождалась. - Я сейчас приду, держись! - и Никки выбежала из комнаты. Она спешила в аптеку под биологическим корпусом. Когда запыхавшаяся Никки вернулась, то ужаснулась, увидев, что произошло за несколько минут ее отсутствия. Вместо улыбчивого высокого Джерри в полумраке сидел снова тот госпитальный сутулый мальчишка - с потухшими тоскливыми глазами, с тенями на впалых щеках. Он мерно покачивался на краешке кровати и тихим монотонным голосом бормотал какие-то страшные цитаты из истории болезни: - ...вдавленные переломы черепного свода... разрыв диафрагмы и буллезная эмфизема... оскольчатые переломы лопаток... Никки потрясла его за плечи: - Джерри, пожалуйста, очнись! Прошло немало времени, прежде чем Джерри перевел на нее невидящий взгляд, пропитанный болью, и тихо сказал: - Она жила еще два часа, измученная и разбитая... а отец выкарабкался, но стал хромым и все время болел... Его душа осталась навсегда искалеченной... Он держался только из-за меня... Оказывается, это была не авария... КТО-ТО так решил... взял и вычеркнул моих родителей... Мы ИХ найдем, и ОНИ будут прокляты... - Пожалуйста, выпей это, - Никки поднесла ему стаканчик с лекарством, |
|
|