"Алла Гореликова. Зерна огня ("Корона" #3) " - читать интересную книгу автора - Я тоже знаю устав Ордена. - Сэр Тимоти покраснел, пышные усы
встопорщились. - Там не сказано и того, что рыцарем не может стать гном, или монах, или вовсе сопливый младенец. Однако нет среди нас ни монахов, ни сопливых младенцев, ни гномов. Не будет и девиц! Я сам провожу тебя домой, благородная Мариана. И поговорю с твоим отцом. Если ты сбежала от немилого замужества, как случается с вашей сестрой, я обещаю уладить дело. А коль ты и впрямь вознамерилась переделать себя в мужчину, так это исправит хорошая порка! Право же, если и существовали слова, способные лучше этих вышибить из Марианы страх, то их пришлось бы искать долго и усердно. - Я слышала, - запальчиво ответила девушка, - что никому, в чьих жилах течет благородная кровь, не вправе вы отказывать в испытании. - Однако тебе я отказываю! - Сэр Тимоти грохнул кулаком по столу. - Не женское дело! - Тогда победите меня на шпагах, - зло прищурилась Мариана. - Вы, сэр капитан, или же любой из ваших рыцарей. - Вот так? - насмешливо вопросил сэр Тимоти. - Парни, все слышали - Сейчас, разбежались! - отозвался сэр Дик. - Махаться шпагами с девчонкой! - Потом от сраму не отмоешься, - поддержал сэр Джон. - Обнажать шпагу пристало в защиту девиц, но никак не в нападение, - назидательно пробормотал сэр Грегори, - А кто помсеет... по-ссс-меет!... кто посмеет утвер-ждать д... ик... другое... Тот не рыцарь! - И замотал головой, напомнив девушке крестьянского осла, сгоняющего мух с морды. - Сами видите, благородная Мариана, - подытожил сэр Тимоти, - никто из Слова капитана звенели торжествующей сталью. Говорить было не о чем. Но и отступать было некуда. Побледневшая Мариана отчеканила: - Так знайте же, отважнейшие! Раз уж никто из вас не чувствует себя достаточно сильным, чтобы принять мой вызов, я иначе докажу свою доблесть! Я отправляюсь в странствие и, клянусь спасением души моей, найду способ свершить деяние, какого не свершал доселе ни один мужчина, будь он даже славнейшим из славных! И не далее чем через год вы узнаете о деянии моем и припомните этот разговор, и вам придется признать мою доблесть и просить прощения за нынешний прием. - Удачи тебе, отважнейшая из пустозвонок, - буркнул сэр Гай. - А я поставлю к концу года свечку в нашей часовне во спасение твоей души. - Сэр Гай, перед нами все-таки юная дама, - одернул записного грубияна сэр Эдгар. - Кто знает, быть может, благородная Мариана не слишком подвержена женским порокам и не соврет в столь щепетильном предмете, как исполнение клятвы? Возможно даже, что она способна вовремя одуматься? А наш аббат достаточно просветлен, чтобы отмолить ее юную душу. - Хороша же ваша честь, - процедила сквозь зубы Мариана. - Оскорбления под видом сочувствия, унижение вместо уважения! Ры-ыцари! Вы заранее обвиняете меня во лжи, лишь бы не пришлось потом признать свою неправоту! Да вы - просто сборище трусов! А я-то верила всему, что болтают о ваших подвигах... вот уж достойный подвиг - всем отрядом насмехаться над девчонкой! - Довольно! - Над столом во весь свой рост (не слишком, впрочем, большой) воздвигся сэр Бартоломью. - Доблестные сэры, благородная Мариана |
|
|