"Анатолий Горло. Счастливый конец света " - читать интересную книгу автора

хотя триэсское небо осталось далеко внизу:
- Не торопись, хлопчик, кто тебя в шею гонит? Тут дело темное... Да я
тоже, - он понизил голос, - никак не могу разобраться, кто тут с кем и что у
него на уме. Поживем - увидим.
Вероятно, он прав, не будем спешить с окончательными выводами. До сих
пор многое из того, что произошло за последнее время, кажется мне странным,
не укладывается в мозгу. Думаю, со временем (чего-чего, а времени у нас тут
будет предостаточно!) все прояснится. Одно очевидно: наставник все еще не
доверяет мне. Правда, он вообще никому не доверяет, но со своим первым
помощником мог бы быть и пооткровеннее. Взять ту же историю с кораблями.
Зачем он заставил меня строить второй корабль? Значит, предполагал, что
первый не взлетит? Но тогда почему он так тщательно следил за постройкой и
оснащением всем необходимым первого корабля, а вторым практически не
занимался, полностью предоставив его мне? Взлетел первый, второй сгорел.
Знал об этом наставник заранее или просто угадал? Ведь буквально накануне
старта он велел мне снова собрать моих разбежавшихся перанумитов, выдал им
щедрый аванс (чего с ним никогда не бывало!) и заставил проделать каторжную
работу: перетащить первый корабль в отстойник и спрятать его там под грудой
хлама, а второй по узкому штреку доставить из шахты на стартовую площадку,
где он и сгорел через несколько часов!... Что это было: наитие или сцена из
хорошо продуманного сценария?...
С другой стороны, Допотопо уверяет, что, не придумай он своего фокуса с
облаком - вот для чего ему понадобилось столько пакли и мха, - мы бы не
взлетели и на первом корабле, поскольку, мол, трехглазые снайперы из лагеря
покорителей готовились в момент взлета продырявить нам топливные баки. Он
даже обнаружил в корпусе дыру, соответствующую калибру снайперских
скорострелок, однако никто из команды, кроме Буфу, не посчитал это
убедительным аргументом, так как любой из нас в течение нескольких минут мог
бы, при желании, обнаружить в стенах нашей лохани дюжину дыр разных размеров
и конфигураций - следы многолетней работы жучков-омнифагов.
С этими дырами мы далеко бы не улетели, если бы не Душегуб, командир
нашей "Лохани". Он развел какой-то одному ему известный раствор и замазал их
так, что теперь залатанные места выглядят надежнее неповрежденных частей
обшивки. Кстати сказать, командир корабля произвел на меня не такое
удручающее впечатление, как в первый раз, когда я увидел его через решетку
психлечебницы. В нем есть что-то приветливое, даже старомодно-галантное,
особенно это проявляется в отношении к другому полу. Дваэн в восторге от
него и не называет иначе как Душегубчик.
Я не перестаю поражаться легкости, с которой Дваэн вступает в контакт с
любым существом или "веществом" (как у нас за глаза называют роботов). В
душе у меня даже заворочалось что-то вроде ревности, пока я не понял, что
это свойство ее натуры: источать, распространять вокруг себя волны радушия,
теплоты и пробуждать в других аналогичные волны.
А сколько у нее энергии! Ее невероятно длинные тонкие ноги мелькают,
казалось, одновременно в нескольких местах. Только что я видел, как вместе
со Сладкоежкой она ворочала ящиками и баллонами, удостоверяясь в наличии и
сохранности провианта, а она уже проверяет вентиляционно-вытяжную систему в
кабине у Крошки-Гада; минуту назад я видел, как она напяливает на себя
скафандр Квадрата; чтобы продемонстрировать серьезные изъяны в его рабочем
костюме и объяснить по ходу, каким образом можно их устранить, н тут же