"Александр Говоров. Последние Каролинги " - читать интересную книгу авторахолщовую тунику и белые штаны. Но в ней ты похожа на начинающего оруженосца
из деревенских, видит бог! Я вот смотрю на тебя, и все мне мерещится, что я с сыном разговариваю, напутствую его... Гермольд умолк и, чтобы скрыть набежавшую горечь, стал орудовать кочергой. - Знаешь что? - новая мысль его осенила. - А что, если я пойду вместе с тобой? Доковыляем как-нибудь, тут не так уж и далеко: выйти к Лигеру и все время берегом идти. Днем будем хорониться от недобрых людей, а ночью передвигаться - бог хранит смелых. Уж старина Фортунат обрадуется, вот это будет встреча!.. Эй, бездельник однорукий! - закричал он слуге. - Неси-ка свечу, не видишь, на дворе ночь? Да закрой ставни, дождь так и хлещет... Что это ты подступаешь ко мне с арфой? Хочешь, чтобы я что-нибудь сыграл? Старый ты чудак, любитель музыки! О, если б она мне, как Орфею, придавала силы укрощать зверей и двигать скалы! Он осведомился у Азарики, что сыграть. - Наверное, что-нибудь про любовь? "Забытый в поле стебелек, - пропел он, подстраивая арфу. - Прибитый стужей стебелек! О ветер, вой, о ветер, пой в тиши ночной..." Нет, это не песня. - Гермольд положил ладонь на струны. - И без того тоска пилою режет. Споем что-нибудь повеселее. А ты, однорукий, голубчик, сходи во двор, узнай, чего там наш Гектор так разлаялся. Итак, девочка, вот какую певал я в дни молодости песню: Меня не сразили ни копья, ни стрелы, Ни пламя кровавых осад. Но ранил смертельно твой нежный и смелый, Я был гордецом, по сраженьям кочуя, Ко всем побежденным был лют. Теперь же, как раб, о пощаде прошу я, Улыбки единой молю! - Сеньор Гермольд... - начала Азарика. - Позвольте мне спросить... - Спрашивай, конечно, и не надо никакого позволения. - Сеньор Гермольд, кто такой бастард? - Бастард? - переспросил старик рассеянно, прислушиваясь к шуму во дворе, где Гектор уже не лаял, а визжал отчаянно. Внезапно Гермольд вскочил, держась за кресло, потому что его отстегнутая нога сушилась на решетке. - Эй, однорукий! - закричал он отчаянно. - Разрази тебя лихорадка! Ты что же, калитку забыл заложить, что ли? Боже правый, сюда идут, и много, слышишь, как стучат? Азарика, дитя мое, беги скорее наверх и не спускайся, что бы здесь ни случилось... 7 - Огня! Вина! Зерна для лошадей! - требовал вошедший первым. При одном взгляде на него можно было понять, насколько он грозен и силен. С его плаща дождевая вода лилась струями, спутники его отфыркивались и топали. У Гермольда сердце заныло от такой бесцеремонности. Но делать нечего - |
|
|