"Александр Матвеевич Грачев. Падение Тисима-ретто " - читать интересную книгу авторалихорадочным блеском, когда он смотрел, как моряки припали к светлоструйному
ручью, бегущему с гор. Видно, его тоже мучила жажда. Тем временем моряки, спрыгнувшие первыми на берег, радостно кричали, бросались целовать камни, обнимали друг друга. - Братцы, до-ома! - Наша земля! Ефрейтор Кузин приказал Ломии оставаться в шеломайнике и наблюдать, а сам, одернув гимнастерку и выставив вперед автомат, вышел из зарослей и громко крикнул: - Здравия желаю, товарищи! Шумной гурьбой моряки окружили пограничника. Все тянулись к нему, чтобы взглянуть, пожать руку. Сквозь толпу матросов к Кузину с трудом протиснулся смуглолицый строгий лейтенант. Он стиснул пограничника, крепко поцеловал в губы, откозыряв, представился: - Лейтенант Суздальцев, командир взвода морской пехоты. Ефрейтор Кузин был смущен, но держался строго, деловито, как того требует пограничная служба. - А теперь, товарищи, попрошу ваши документы, - сказал он, когда улегся шум. И снова, уже в который раз, одернул гимнастерку. Документы у прибывших были в порядке. В командировочном предписании, предъявленном лейтенантом, значилось, что взвод следует из Нарвика на Дальний Восток. - Из Норвегии, значит? - спросил ефрейтор. - А откуда же сейчас на шлюпке появились? - Рассказ длинный, браток, - вздохнул лейтенант, пряча предписание. - воевали и уцелели, а тут, в мирной обстановке, чуть не сыграли в ящик. - А где же остальные с парохода? - допытывался Кузин. Лейтенант махнул рукой: что, дескать, спрашивать! Но, помолчав, сказал: - Погибли. Все. Перебиты на воде. С откоса спустился взвод пограничников во главе с маленьким коренастым лейтенантом Морозовым. Ефрейтор Кузин, браво откозыряв, в двух словах доложил обстановку. Через несколько минут пограничники и моряки в одном строю двинулись на заставу. А уже на другой день лейтенант Суздальцев сидел в кабинете генерала. - Рассказывайте, как было, - приказал командующий. - Со всеми подробностями. - Мы вышли из Владивостока вечером девятого июля и двенадцатого вечером подошли к Курилам. Был сильный туман. Около трех часов ночи на судне послышались крики: "Люди на море!" Я вышел на полубак и увидел отчалившую от нашего парохода шлюпку. Вскоре шлюпка вернулась с неизвестными людьми. Это были либо китайцы, либо японцы. Они были одеты в рваную солдатскую одежду и выглядели изможденными. Среди наших пассажиров оказался майор морской службы, который знал японский и китайский языки. Он и объяснился со спасенными. Кажется, это были бежавшие из японского концлагеря китайские военнопленные. - Как фамилия майора? - живо спросил генерал. - Я с ним не успел познакомиться, товарищ генерал, помню только, что его звали Иннокентием Петровичем, фамилия упоминалась, но я забыл. Ему лет тридцать пять, высокий, статный блондин. Между прочим, он говорил, что |
|
|