"Джеймс Грейди. Гром" - читать интересную книгу автора

воспаленные участки кожи - "порезы при бритье и тому подобное". Он ответил,
что нет. Она спросила, не хочет ли он кому-нибудь позвонить. Он отрицательно
покачал головой. Снаружи завыли сирены. Доктор извинилась и вышла. Джон сел
на стул. Доктор вернулась и дала ему баночку с треугольными желтыми
таблетками.
- Валиум, - сказала она. - Только на случай, если почувствуете, что не
можете без него обойтись, не больше одной таблетки в течение восьми часов.
Поможет вам заснуть, в конце концов вам действительно лучше поспать.
Джон поднял на нее глаза. Она продолжала:
- Если будете у терапевта, скажите ему о валиуме. И поговорите со
специалистами о результатах вскрытия... того мужчины.
- Зачем?
- Простая предосторожность.
- Доктор! - раздался истошный женский вопль снаружи.
- Будьте осторожны, - сказала доктор и заспешила из палаты.
Клерк из приемного покоя, заполнявший его бумаги, сказал, что на работу
они позвонят. Медицинская сестра проводила его в приемную и усадила на
скамейку. Она же чуть позже принесла ему чашку чая.
- Доктор советует вам воздержаться от кофеина и других возбуждающих
средств, - сказала она. Джон наблюдал за движением секундной стрелки.
Четырнадцатилетняя девочка, по-видимому, она вот-вот должна была родить. Она
плакала. Пара из Гватемалы сидела возле беззвучного телевизора. Мать
укачивала на руках своего восьмилетнего сына, парнишку с хитрым лицом и
тусклым взглядом. Его родители отвели взгляд, когда мимо прошел полисмен.
Открылись двери лифта, из него выехал старичок в инвалидной коляске.
Пробежали, смеясь, две медсестры.
Двойные стеклянные двери, ведущие на улицу, раскрылись. Внутрь пахнуло
холодным воздухом. Вошла женщина в верблюжьем пальто, строгом костюме и
туфлях на низком каблуке. Ее каштановые волосы были элегантно уложены.
Следом за ней вошел лысый мужчина свирепого вида, которого Джон сразу
окрестил Драконьим глазом. Он был одет в непромокаемый плащ, такой же, как у
Джона и, наверно, еще у десятка тысяч человек в Вашингтоне. Второй плащ он
нес перекинутым через левую руку. Его ботинки скрипели по полу госпиталя. Он
окинул помещение своими драконьими глазами и посовещался о чем-то с
подошедшим клерком. Женщина же направилась прямо к скамейке. Села рядом и,
посмотрев на Джона, улыбнулась ему:
- Привет, Джон. Меня зовут Мэри. Я адвокат. Все будет хорошо. Теперь у
тебя все будет в порядке. Мы уже здесь.
Драконий глаз, обойдя все вокруг, остановился напротив них.
- У нас все в порядке, Джон, - сказал он. - Мы все проверили. Пора
уходить.
Они ждали. Терпеливо ждали, пока Джон поставит чай на деревянную
скамейку и поднимется.
Драконий глаз набросил на него запасной плащ.
Они вывели его наружу через раздвигающиеся стеклянные двери.
Человек в помятом зеленом плаще с безучастным видом стоял у дверей и
разглядывал улицу, как будто ожидал автобус своей футбольной команды. Он
скользнул взглядом по Джону и его эскорту и, быстро отвернувшись, принялся
изучать тротуары, крыши домов и проезжающие машины.
Черный "крайслер" с антенной на багажнике въехал на круговую подъездную