"Сью Графтон. "А" - значит алиби" - читать интересную книгу автора

странными коричневыми листьями, серо-голубые холмы на заднем плане и
морские пейзажи с белоснежными яхтами, покачивающимися в солнечных лучах,
словно копируют сюжеты с почтовых открыток. Центр городка в основном
состоит из двух- и трехэтажных строений, отделанных белой штукатуркой и
крытых красной черепицей, с широкими арочными проемами и декоративными
решетками, увитыми пышными, с бордовыми цветами бугенвиллеями.
Даже попадающиеся порой скромные одноэтажные дома выглядят здесь
весьма достойно.
Полицейское управление размещается почти в центре города, в переулке,
застроенном коттеджами салатного цвета, с невысокими каменными оградами и
деревцами джакаранды, усыпанными весной бледно-лиловыми цветочками. Зима в
Калифорнии сводится к увеличению облачности и предваряется не осенью, а
сезоном пожаров.
После пожаров наступает пора грязевых оползней. Но вскоре статус-кво
восстанавливается, и все возвращается в привычное русло. Сейчас на дворе
стоял май.
Закинув отснятую катушку с пленкой на проявку, я поспешила в отдел
убийств, чтобы увидеться с лейтенантом Доланом. Кону уже под шестьдесят, и
он не очень-то следит за собой: под глазами мешки, на щеках серая щетина
или просто так кажется, лицо обрюзгшее, а волосы смазаны какой-то гадостью
из мужской косметики и зачесаны так, чтобы прикрыть сверкающую плешь на
макушке. Видок у него вечно настороженный, как у почуявшей след ищейки, а
ботинки такие грязные, будто он постоянно шляется по каким-то помойкам. Но
это вовсе не значит, что он не специалист в своем деле. И выглядит Кон
Долан все-таки намного приятнее, чем среднестатистический грабитель. Он
чуть не каждый день сталкивается с убийцами лоб в лоб. Уйти им чаще всего
не удается, и ошибается он лишь изредка. Мало кто обладает более развитым,
чем у него, аналитическим мышлением - я до сих пор не уверена, что такое
вообще возможно, - а кроме того, поразительной целеустремленностью и
просто фантастической памятью, от которой ничто не ускользает. Он понял,
зачем я к нему явилась, и, не говоря ни слова, сразу провел меня в свой
кабинет.
То, что сам Кон Долан называет кабинетом, скорее напоминает рабочее
место какой-нибудь секретарши. Он не любит сидеть за закрытой дверью и не
обращает особого внимания на конфиденциальность. Ему нравится вести дела,
устроившись на стуле и вполглаза следя за всем, что происходит в конторе
вокруг него. Таким образом он умудряется собрать, не сходя с места, кучу
сведений, что избавляет его от необходимости выяснять эту информацию у
своих ребят. Он всегда в курсе, когда сотрудники приходят и уходят, кого
пригласили на допрос, а также когда и почему вовремя не подготовлены те
или иные рапорты.
- Чем могу быть полезен? - спросил он, хотя в его голосе не
чувствовалось особого желания помочь.
- Мне хотелось бы взглянуть на бумаги по делу Лоренса Файфа.
Он как-то очень медленно приподнял брови:
- Это запрещено инструкциями. У нас здесь не публичная библиотека.
- Я и не прошу вынести их отсюда, а просто хочу взглянуть. Когда-то
ты мне это разрешал.
- Когда-то, - буркнул он.
- Ты чаще пользовался моей информацией и прекрасно знаешь об этом, -