"Сью Графтон. У - значит убийца ("Кинси Милхоун" #11) " - читать интересную книгу автора

пижаму, перед тем как пойти в церковь.
- Чини сообщил мне, что ты в больнице, вот я и решила проведать.
Надеюсь, не помешала тебе читать газету.
- Да я уже прочитал ее три раза. Тоска такая, что даже подслушиваю
разговоры медперсонала. Некто по имени Эррол очень хочет, чтобы Луиза
позвонила ему.
Я улыбнулась. Конечно, было бы неплохо, если бы он выглядел получше,
хотя я прекрасно понимала, что сама на его месте выглядела бы еще хуже. Я
протянула ему журнал.
- Это тебе. Думаю, тебе не повредит чтение всяких сплетен. А если они
тебе наскучат, то можешь поразгадывать кроссворд на последней странице. Как
ты себя чувствуешь? Выглядишь, во всяком случае, хорошо.
- Неплохо. Иду на поправку. Доктор говорил, что завтра переведет меня
из этого отделения, а это уже хороший знак. - Долан поскреб щетину на
подбородке. - Видишь, наслаждаюсь, что можно не бриться. Что ты об этом
думаешь?
- Совсем от рук отбился. Как выйдешь отсюда, можешь прямиком подаваться
в бродяги.
- Подвинь стул и садись. Только убери это.
На стуле, стоявшем в углу, были навалены какие-то бумаги и журналы. Я
сняла всю эту кучу и переставила стул к кровати. Сейчас нам с Доланом надо
было просто поболтать, чтобы как-то сгладить ощущение неловкости.
- И что говорят врачи? Когда ты приступишь к работе?
- Об этом они не говорят, но я и сам понимаю, что придется немного
подождать. Месяца два, три. Все твердят, что я их здорово напугал. Черт
побери, Том Флауэрз бросился делать мне искусственное дыхание изо рта в рот,
чего он всегда терпеть не мог. Забавное, наверное, было зрелище.
- Но как бы там ни было, ты нас не покинул.
- Это точно. Ну а как твои дела? Чини рассказал мне о Дженис Кеплер.
Как идет расследование?
Я пожала плечами.
- Нормально, я думаю. Я ведь занимаюсь им всего второй день. Сегодня
вечером намерена встретиться с Чини. Он собирается покататься по Стейт-стрит
в поисках своего осведомителя, а мне предложил тем временем поговорить с
подругой Лорны.
- Наверное, с Дэниель, - предположил Долан. - В свое время мы говорили
с ней, но она мало чем помогла. Ты же знаешь этих шлюх. Они живут чертовски
опасной жизнью. Каждую ночь имеют дело с незнакомыми людьми. Садятся к ним в
машины, хотя любая такая поездка может стать последней в их жизни. А нас они
считают врагами. Не знаю, почему, ведь они не дуры.
- Жизнь толкает их на безрассудства.
- Да, пожалуй, что так. Конечно, наш городок не идет ни в какое
сравнение с Лос-Анджелесом, но и здесь происходят неприятные вещи. Например,
убивают девушку вроде Лорны, и совершенно не понятно, почему.
- А у тебя есть своя версия относительно личности убийцы?
- Хотелось бы иметь. Она сторонилась людей, ни с кем не общалась. Вела
беспорядочный образ жизни.
- Ох, это точно. Тебе кто-нибудь говорил о пленке?
- Чини упоминал. Я знаю, что ты ее просмотрела. Возможно, мне надо бы
посмотреть ее самому, может быть, узнаю кого-нибудь из актеров.