"Татьяна Грай. Тахиона (Фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора - Найдем, - сказал Скрибнер, как припечатал. - Не может быть, чтобы не
нашли. Надо. Эта публика может таких дел натворить, что подумать страшно. - Ну, это вопрос будущего, - сказал Винклер. - Хотя понять тебя нетрудно, Адриан. А пока нужно найти то место, где эти розовые окапывались. Лагерь. Стойбище. Завтра и займемся. Что касается тодит, Эмиль Юлианович, - добавил он, - я все-таки думаю, что Центр даст "добро" на уничтожение их. А споры на Земле исследуют, разберутся, и если удастся лишить тодит людоедских замашек - отчего и не вернуть их сюда? Кстати, дрессировка тахи на материке аборигенам просто ни к чему, жили они без тахи и дальше проживут. К тому же неизвестно, как будут чувствовать себя тахи на материке, - вид эндемичный, в новых условиях может и не прижиться. Так что на сегодняшний день у нас осталась одна задача - розовые миссионеры, точнее, следы их пребывания на Талассе. Все. VIII -... Уровень... вот он, их уровень, - ругался Скрибнер. - Форменный кабак развели, дикари космические... А это что? - он вытащил из-под куста небольшой аппарат, похожий с первого взгляда на лингатор. - Вот, пожалуйста. Набросали всякой дряни, и смылись. Действительно, место, где располагался в незапамятные времена лагерь космических миссионеров, напоминал средних размеров свалку, заросшую пышной зеленью. Ее обнаружили и расчистили от кустарника и лиан автоматы, и сейчас пятеро землян осматривали то, что оставили пришельцы из неведомых краев. Здесь в изобилии валялись обрывки плотных тканей, пластика, обломки аппаратуры, черт-те что еще. Аппарат, извлеченный Скрибнером из сплетения продолжали осматривать остатки лагеря, время от времени подзывая автоматы и распоряжаясь упаковать ту или иную вещь. Через небольшое время робот, занявшийся "лингатором", доложил, что конструкция аппарата ему неясна, равно как и назначение, а потому нельзя сделать вывод об исправности или неисправности данного предмета. "Лингатор" упаковали в контейнер вкупе с прочим барахлом, подобранным в этой громадной мусорной куче. - И ведь что интересно, - сказал Ланской, - рядом с лагерем они не устраивали свои огородики, вы заметили? Все поляны с тодит расположены очень далеко. Как это понимать прикажете? - Действительно, интересно, - сказал Тронхэйм. - Может быть, корни сами удалились от лагеря за это время? Поближе, так сказать, к источникам питания? - А если нет? Если эти... розовые просто проверяли действие тодит на местных жителях, а сами своих корешков побаивались? - спросил Сергиенко. - Ну, это уж ты... того, чересчур хватил, - усомнился Скрибнер. - Они, конечно, народ диковатый, эти миссионеры, но чтоб такое... Нет, не может быть. - Почему не может? - сказал Сергиенко. - Исторические прецеденты имеются. - Но все-таки не на космическом уровне развития, - возразил Скрибнер. - Через такое многие проходят, но гораздо раньше, на заре, так сказать, истории. - Они могли сажать тодит далеко от лагеря просто в силу традиции, - сказал Тронхэйм. - Зачем сразу предполагать всякие ужасы? |
|
|