"Хезер Грэм. Золотой плен " - читать интересную книгу автора

Маэве обняла Эрин. Они вместе смотрели вслед воинам, пока последний
всадник не скрылся в блеске полуденного солнца.
Дни в Таре текли медленно. Повседневная работа становилась все более
скучной. Эрин была обязана ухаживать за овцами и, не позволяя себе думать о
кровопролитиях, она лежала на траве, где паслись овцы, и просто мечтала,
чтобы ирландцы вернулись с победой, чтобы Норвежский Волк был сражен, и она
была освобождена от преследующих ее воспоминаний... Феннен бросится к
стопам Аэда, прося руки его дочери, и он, восторгаясь смелостью и подвигами
Феннена, согласится, что когда его дочь удастся убедить...
Эти мечты вызывали легкую дрожь в позвоночнике, и она представила себе
с острым мучительно-сладостным чувством, что ей предстоит любить мужчину
всей душой и телом.
Так она размышляла в тот день. Уже минула пятая неделя с тех пор, как
войска покинули Тару. Вдруг ее испугал конский топот. Звук становился все
громче, и она припала к земле, стук ее сердца смешался с приближающимся
топотом. Как далеко она зашла со стадом? Должно быть, это не опасно.
Вероятно, стража увидит незваного гостя.
Сердце ее успокоилось, когда она, к своей радости, увидела, что
всадник, теперь перешедший в легкий галоп, был ее кузеном Грегори. Она
поднялась в выношенной полотняной робе и позвала его радостно, устремившись
навстречу с распростертыми руками. Грегори спешился.
- Грегори! Ты! Все в порядке? Отец - как он? Грегори, с ним все
хорошо? Ниалл, мой...
- Ш-ш... - прошептал Грегори, отойдя немного, чтобы ласково
улыбнуться, глядя в ее тревожные глаза. - С твоим отцом и братьями было все
хорошо два дня назад, когда я покинул их. Он увидел облегчение в глазах
Эрин. Грегори был очарован ее красотой. Даже в старой бесцветной рабочей
одежде Эрин была восхитительна. Ее глаза, такие блестящие, зеленели на
нежном точеном лице цвета слоновой кости, темные как ночь волосы в
сочетании с белой кожей, с легким румянцем создавали удивительный контраст,
прекрасные брови вопросительно поднялись.
Он снова обнял ее, прошептав:
- О, Эрин, ты прекрасна. Просто великолепна после того, что я видел.
Она отстранилась от него в тревоге.
- Грегори, что-то случилось? Почему ты здесь?
- Нет, - быстро сказал он, - все хорошо. Твой отец послал меня в Тару,
чтобы передать новости.
Он замолчал, размышляя, говорить ли о настоящей причине возвращения
или дать ей сначала наглядеться на него, такого живого и здорового. Он
выбрал последнее.
- Странно, Эрин, но Волк - хитрый воин. Мы участвовали только в
нескольких сражениях. Они были жестоки и ужа... - он замолчал; ему не
следовало описывать увиденное. - Олаф захватывает деревни, но он убивает
только тех, кто восстает против него. Он брал совсем немного из того, что
находил, лишь пополняя запасы продовольствия, ничего не сжигал и уходил.
Грегори нахмурился.
- Знаешь, Эрин, я не верю, что Олаф решится пойти на Тару. Я не думаю,
что он когда-нибудь сделает это. Мы были уверены, что он поведет себя так,
как и все викинги до него, а он учел это и готовит нам ловушку.
Эрин взяла своего кузена за руку и повела его в то укромное местечко,