"Хизер Грэм. Дама червей " - читать интересную книгу автора

что-нибудь слышали о деятельности Красных Ястребов - Армии освобождения?
Кил нахмурился, сдвинув густые брови, нависающие над угольно-черными
глазами:
- Насколько я понимаю, Красные Ястребы - террористическая организация.
Многие из ее членов прошли подготовку в Северной Африке. Это люди различных
национальностей, и их цель - образование международного правительства. Как
они говорят, правительства народного доверия.
- Совершенно верно. - Спикер шагнул к Килу и, присев на край стола,
посмотрел ему прямо в лицо. - Во главе этой компании стоит некто Ли Хок -
то ли фанатик, то ли безумец и, к сожалению, человек выдающихся
способностей. Он считает, что насилие можно победить только насилием. -
Спикер недоверчиво покачал головой. - Он утверждает, что действия его
находят оправдание в Библии и Бог понимает его методы. Конечная цель Ли
Хока состоит в том, чтобы добиться полного прекращения производства
ядерного и химического оружия.
Кил молча ожидал продолжения, теребя манжеты. Собственно, ничего
нового он не услышал - всем известно, кто такие Красные Ястребы, с ними
постоянно возникают проблемы.
Однако ему все более становилось не по себе, а неприятная резь в
желудке усиливалась. Кил пребывал в растерянности. Чего, собственно, эти
серьезные люди ожидают от него, младшего конгрессмена от штата Виргиния?
Что может сделать он, располагая весьма ограниченными возможностями,
особенно если ситуация действительно критическая, а судя по всему, так оно
и есть?
- Да, - спокойно заметил Кил, переводя взгляд со спикера на
президента, - мне приходилось кое-что читать о Ли Хоке. Согласен, личность
он незаурядная, и действительно, есть в нем нечто от безумца. У него
высокие цели, но способы их достижения ужасны.
Президент поднялся и через большое окно бросил взгляд на мирную,
покрытую зеленью, мягко уходящую вниз лужайку. Затем вновь обернулся к
Килу:
- Согласно последним сообщениям разведывательных служб, Хок со своими
людьми перемещается из одной европейской страны в другую. - Президент
сделал небольшую паузу. - Но выяснилось, что эти сообщения катастрофически
устарели. Двое его людей сейчас летят из Чарлстона в Вашингтон.
У Кила возникло такое ощущение, будто в живот ему вонзился острый нож.
Боже, ведь этим рейсом летит Эллен. Неужели президенту известно, что он
ждет невесту? Не потому ли его сюда и вызвали?
Да нет, вряд ли. "Боинг-747". На карту поставлена жизнь двухсот, а то
и трехсот человек. И не похоже, что его пригласили, чтобы просто выразить
сочувствие и поддержку. Кила охватил неведомый прежде страх. Даже в армии
ничего подобного не бывало - или было иначе. Там было просто страшно, а
сейчас его охватило чувство какой-то трагической безысходности, словно он
попытался ухватить за вожжи сорвавшуюся с привязи лошадь, но внезапно
обнаружил, что руки у него крепко связаны.
Но на лице конгрессмена ничего не отразилось. Прищурив глаза, он лишь
обвел взглядом собравшихся и спокойно спросил:
- И что же им нужно?
- Они выдвигают требования, выполнить которые мы никак не можем, - с
печальным вздохом откликнулся спикер.