"Хизер Грэм. Дама червей " - читать интересную книгу автора - Ясно, ясно. Прекрасно знаю, как затягивает игра. - Он хрипловато
рассмеялся, и Рину вновь обдало жаром. - Ладно, спрошу иначе. Можно предложить вам содовой? Только теперь Рина сообразила, что сделала ошибку. Она думала, что, услышав ее ответ, Уэллен отойдет, но ничего подобного - похоже, прочно устроился. На самом деле надо бы сразу сказать, что она хочет отдохнуть в одиночестве. - Я, - заговорила Рина, но он уже подозвал официанта. - Кока-колу, пожалуйста. - Он вопросительно посмотрел на Рину: - Или, может, предпочитаете перье? - Нет-нет, пусть будет кока, - услышала Рина собственный голос. Далеко не в первый раз присаживалась она с мужчинами во время таких вот круизов. Небрежно откидывалась на спинку стула, слушала, что ей говорят, рассеянно отвечала. И в какой-то момент, вежливо извинившись, возвращалась на свое рабочее место, или в каюту, или шла еще куда-нибудь. Все просто. Так почему же сейчас ей так не по себе? Кил устроился поудобнее и, внимательно посмотрев на нее, потянулся во внутренний карман пиджака за сигаретами. Рина машинально отметила сорт и сразу же представила конгрессмена героем рекламного ролика табачной компании. Он сидит на лошади, якобы перегоняя скот. И в джинсах и грубой рубахе выглядит так же естественно, как и сейчас, в темном выходном костюме. Он протянул ей пачку. Рина вытащила сигарету и, прикуривая, невольно задержала на нем взгляд, особо обратив внимание на руки: Кил как раз прикрывал огонек от сильной струи воздуха - рядом вовсю работал мужчины - сильные, уверенные. Кила не удивило ее молчаливое согласие посидеть вместе: собственно, он ей особо богатого выбора и не оставил. И вот теперь, упорно не отводя от нее глаз, чувствовал, как все сильнее и сильнее захватывает его эта холодная красота. В ней нет никакой подделки. Ни грана претенциозности. И такое удивительное хладнокровие. Она всего лишь терпит твое присутствие, с легкой иронией подумал Кил, просто мирится с ситуацией, не желая закатывать сцен. - Меня зовут Кил,- спокойно представился он. -Мне это известно, конгрессмен. - Ответ прозвучал резче, чем Рине хотелось бы. А вообще-то да, она знает этого человека, точно так же, как без труда распознает его легкий акцент. Акцент уроженца Виргинии - его не скроешь от того, кто там, как и она, родился и вырос. Да, я знаю вас, хотелось крикнуть ей, но она сдержалась. - А я Рина Коллинз. - Она постаралась придать голосу равнодушно-вежливый оттенок. - Знаю. Рина вновь посмотрела на Кила, дивясь, чему это он улыбается. Улыбка у него сдержанная, лишь слегка раздвигавшая губы. При этом обнажались зубы - белые, ровные и на редкость красивые, особенно на фоне загорелого лица. Он глубоко затянулся и с шумом выпустил струю дыма. - Я друг Доналда, - пояснил Кил, - это он мне сказал, как вас зовут. Рина нахмурилась: с чего это Доналд так разоткровенничался? Неужели он не понимает, что она хочет держаться от этого типа как можно дальше. - Доналд Флэгерти. Ваш хозяин. - Судя по всему, Кил не так истолковал ее молчание. |
|
|