"Хизер Грэм. Жажда искушения " - читать интересную книгу автора

Хизер ГРЭМ
Перевод с английского И.Я.Дорониной. OCR angelbooks

ЖАЖДА ИСКУШЕНИЯ



Литературный ПОРТАЛ

http://www.LitPortal.Ru

#


Анонс

Художница Энн Марсел, пытаясь спасти бывшего мужа, обвиненного в
жестоком убийстве, проникает в порочный, полный темных и влекущих тайн мир
новоорлеанских эротических клубов, познает загадки потаенных ритуалов вуду.
Привлекательный следователь-креол Марк Лакросс, сначала противостоявший
Энн, неожиданно становится ее возлюбленным и защитником. Однако, похоже,
Марк и сам напрямую связан с убийством...


Глава 1

В тот вечер Энни ждала Джона.
Однако ей и в голову не могло прийти, что он ввалится в дом, шатаясь,
и упадет на колени, заливая кровью пол, что из его горла судорожно и
невнятно будут вырываться загадочные слова.
Она даже не услышала стука в дверь, потому что стояла на балконе,
наблюдая за жизнью ночного города там, внизу. Странно: спустя почти пять
лет после развода она действительно испытывала искреннюю благодарность к
Джону. За что? За этот город. Она любила Новый Орлеан, она радовалась, что
Джон нашел для нее это местечко во Французском квартале, и даже могла без
горечи и лишних эмоций признать, что снова полюбила своего бывшего мужа.
Раньше ей казалось, что это невозможно. Пятнадцатилетняя история их
отношений была слишком бурной, в ней было так много гнева и ненависти, что
подчас их общение становилось даже опасным. Но бури улеглись. Во что бы он
ни превращал теперь свои субботние вечера - или даже, если угодно, утра, -
ей до этого больше не было дела. Она обрела пьянящее чувство свободы, о чем
раньше не могла и помыслить: личная жизнь Джона уже не была ее заботой. Она
ни в чем его больше не винила. Того, что случилось, видимо, нельзя было
избежать. Это была сама судьба.
Они знали друг друга уже давно. Впрочем, он так и остался большим
ребенком, но теперь она научилась справляться с ним и даже любить его
совсем по-иному.
Как странно, что именно в тот вечер она погрузилась в глубокие
воспоминания, стоя на балконе с чашкой кофе с цикорием в руке, глядя на
простиравшуюся внизу улицу, прислушиваясь к доносившимся оттуда звукам