"Хизер Грэм. Непокорная и обольстительная ("Кэмероны" #6) " - читать интересную книгу автора

Криста подбежала к платяному шкафу и распахнула его Дверцу.
- Нам придется как-то объяснить им, почему мы оказались в одной
постели, - растерянно пробормотала она, даже не удостоив его взглядом.
Джереми медленно сполз с широкой кровати, подошел к ней сзади и
остановился, откровенно любуясь ее великолепной фигурой. Криста долго рылась
в шкафу, пока наконец-то не отыскала там дамские панталоны.
- Я, кажется, знаю, как можно объяснить...
Джереми обхватил ее плечи обеими руками и, повернув к себе лицом,
пристально посмотрел ей в глаза:
- Нет.
- Что значит "нет?" - удивилась она и решительно покачала головой. -
Что ты хочешь этим сказать? Не забывай, что наш так называемый брак был
заключен по моей инициативе, и сейчас я буду решать его дальнейшую судьбу.
Ее дыхание стало более частым и даже прерывистым, и Джереми смотрел ей
прямо в глаза, но на самом деле боковым зрением следил за тем, как высоко
поднимаются и опускаются ее полные груди. Боже милостивый, как она
восхитительна! Он почувствовал, что в нижней части живота что-то заныло, а
потом его мужская плоть стала быстро набухать, откровенно демонстрируя свою
готовность к любви и совокуплению. Криста как будто почувствовала это
напряжение и смущенно опустила голову, но тут ее взгляд невольно упал на его
вздыбленное мужское достоинство, и она громко вскрикнула, быстро поднимая
голову:
- Джереми, в доме полно людей! Если ты попытаешься прикоснуться ко мне,
я заору так, что сюда сразу же прибегут мои братья! А уж они-то не дадут
меня в обиду!
Он так яростно скрипнул зубами, что даже в глазах потемнело, а потом
решительно притянул ее к себе.
- Послушай, Криста, это уже не похоже на какую-то обычную вечеринку в
твоем саду. Неужели ты до сих пор так и не поняла всю серьезность положения,
в котором мы оба оказались по твоей милости? Хочешь заорать? - ехидно
просипел он. - Ну что ж, пожалуйста. Можешь начинать прямо сейчас, так как я
не намерен обращать внимания на твои многочисленные капризы. Смею надеяться,
что и твои братья не станут помогать тебе в этом. Они очень хорошие парни и
все прекрасно поймут.
Лицо Кристы внезапно стало мертвенно-бледным, а губы мелко задрожали.
Она уже не оказывала ему практически никакого сопротивления и только глубоко
дышала, то опуская, то поднимая свои длинные ресницы.
- Отпусти меня, пожалуйста, - взмолилась она, наконец.
Джереми неохотно выполнил ее просьбу, повернулся и пошел одеваться, а
она тем временем лихорадочно натягивала на себя панталоны.
- Ты можешь спуститься вниз без меня, - объявила она и тяжело
вздохнула.
Черт возьми, как было бы хорошо, если бы он действительно согласился
взять на себя труд объяснить всем ее родственникам суть дела.
- Ты хочешь, чтобы я один расхлебывал кашу, которую ты заварила по
собственной глупости? Чтобы я встретился один на один с этими львами? -
ехидно протянул он, поворачиваясь к жене.
Криста как раз надевала платье и выглядела еще более соблазнительной,
чем прежде. Только сейчас он заметил, что у нее очень много самых
разнообразных нарядов. На этот раз она предпочла облачиться в новое платье