"Джон Грант. Альбион ("Альбион и мир" #1) " - читать интересную книгу автора И тогда она услышала голос:
- Скажи мне, что ты не злая. И она сказала: - Я ничего не трогаю, поэтому не могу быть злой. Она была эллонской принцессой. Голос прошептал снова: - В прикосновении нет зла. - Есть. Но это приятное зло. Она была проституткой. - Забудь об этом. - Мне легко об этом забыть, - ответила она. И это было правдой - она была не в состоянии что-либо запомнить. - Нет, это трудно забыть, - возразил голос из глубин амбара. - Причем так трудно, что ты не поверишь... - Кто ты? Это спросила размалеванная проститутка, неприступная аристократка, дочь купца или кто-то совсем иной? А были ли вообще эти доки? - Сайор, - сказала она в темноту амбара. Она называла свое имя, не зная, с кем она говорит. - Меня зовут Лайан, - сказал он. - Мы с тобой здорово повеселимся перед смертью. Из дверей кабака, возле которого они стояли, вышел пьяный, упал в воду и стал там барахтаться. Его дружки и восторгом наблюдали, как он барахтается в грязной воде. Наконец, когда он почти совсем захлебнулся, его вытащили из - Что это за имя Лайан? - спросила она. - Это имя дала мне моя мать. Она промолчала, не зная, что ответить. Теперь, сидя в теплых лучах солнца, она лениво ковыряла старую болячку на ноге. Она тогда жила в деревне, название которой не могла сейчас вспомнить. - Это из-за моих волос, - объяснил он и вышел на свет, чтобы она могла разглядеть его. Он был среднего роста и крепкого телосложения, длинные светлые волосы доставали ему до плеч. Кожаная рубаха, короткие кожаные штаны, на поясе ножны, из которых торчала рукоятка меча, украшенная фальшивыми драгоценными камнями. Он улыбнулся. - Сайор, - сказал он, - мы с тобой покорим весь Альбион. Только... Только все было совсем не так. Она припомнила, что была тогда на балу и безучастно наблюдала за тем, как веселые молодые девушки убегали в сад с веселыми молодыми людьми. Повсюду раздавались шорохи и тихий шепот, а от дрожащего света свечи рябило в глазах так, что ей приходилось жмуриться, если только... Если только это не было отражением солнечных лучей от поверхности реки... Вот тогда он и подошел к ней. Он был с головы до ног одет в дорогие и самые изысканные одежды, с которыми гармонировали аккуратно подстриженная борода, пышные кудрявые волосы золотого оттенка, драгоценные камни на черных вельветовых ножнах и рукоятке меча, мерцавшие в отблесках свечи, как звезды. Его светлые волосы, казалось, затмили собой весь мир, когда он поклонился, |
|
|